有奖纠错
| 划词

Dégustation: Nez fin d’agrumes, citronnelle, fleurs blanches, légèrement vanillé.

品尝 : 柑橘、柠檬、白色花朵的气中夹杂着淡淡的味道

评价该例句:好评差评指正

Faire bouillir le lait avec le sucre, le sucre vanillé et le zeste de votre choix.

把白精、柠檬皮或橙子皮入牛奶煮沸。

评价该例句:好评差评指正

1 - Dans un saladier mélangez le lait, le sucre, les oeufs, la farine, la levure et le sucre vanillé.

在一个中,混入牛奶,,鸡蛋,面粉,发酵粉和

评价该例句:好评差评指正

Dans un saladier, mélangez les jaunes avec le sucre.Ajoutez petit à petit la farine tamisée, le sucre vanillé et la levure.

里将蛋黄跟混合搅拌,一点点入筛过的面粉,精和酵母。

评价该例句:好评差评指正

Les notes stars: Un peu d’amertume avec du cassis et de la rhubarbe, un coeur fleuri et un fond musc vanillé tout doux.

黑茶和大黄的稍许苦涩夹杂着中调的芬芳花,尾调是温暖的麝

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Puis il ajoute ces blancs en neige et c'est jaune vanillé.

然后,他添加了这些白色的蛋清和黄色的

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Cette sauce, elle est trop vanillée, et donc ça fait mal.

这个酱汁太多味了真让人受不了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

C'est tout autour de la carotte vanillée.

是一道关于胡萝卜的菜

评价该例句:好评差评指正
圣诞那些事儿

Vous faites le sucre vanillé vous même à la maison !

大家在家做糖了!

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le papier se consume, dégageant une fumée délicieuse, orientale, vanillée.

纸被烧掉了,释放出的美丽的烟雾,有股东方

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc ensuite on rajoute le sucre, c'est du sucre vanillé.

接下来我们要加糖,这是

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il est très bien, mon jus de carotte vanillé.

我的胡萝卜汁非常棒

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Maintenant, vous pouvez aussi mettre de l'extrait de vanille, ça marche bien, ou du sucre vanillé.

现在你也精,效果也很好,或者加

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Le côté un peu vanillé peut être un risque.

的这个味道能是一个风险。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Parce que le risque de ton jus de carotte vanillé, c'est que le goût de la vanille écrase tout.

因为你这个胡萝卜汁的问题在于,的味道能会盖过一切。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On est quand même un peu trop sur le côté vanillé aussi, qui revient.

我们还是有点儿过于偏向,的味道。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Je rajoute ensuite dans le première préparation du sucre vanillé Alsa, pour plus de goût, de gourmandise et de saveur.

然后我会在刚刚制作好的面团中加Alsa牌的糖,这样味道更好,更甜更

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

La reine des prés a un côté amande amère, vanillé en même temps.

- 绣线菊有苦杏仁的一面,同时还有的味道。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年12月合集

Là, on a quelque chose de typique, boisé, caramélisé, vanillé... C'est typique d'un rhum vieux, justement.

- 在那里,我们有一些典型的东西,木质的、焦糖的、的… … 这正是老朗姆酒的典型特征。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Alors je vais garder mes gousses, je vais les mettre dans un pot avec du sure, ça va me faire du sucre vanillé.

我要保留荚果,把它们放在罐子里,加点糖,这样我能得到味的白糖啦。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Exemple en cuisine: cette tomate-mozza qui est en fait un dessert, une panacota vanillée à la gelée de fraises.

厨房里的例子:这个番茄马苏里拉奶酪实际上是一种甜点,一种带有莓果冻的panacota。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

C'est une odeur un peu orientale, douce, vanillée, poudrée et épicée, et elle règne dans les appartements de mes amis bohèmes au début de ma vie parisienne.

这是一种有点东方风格的气味,甜甜的,粉末味,辛辣味,当我一开始在巴黎生活时,我的波西米亚朋友的公寓里弥漫着这股味道。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je vais travailler sur un jus de carottes vanillé, plutôt que de travailler sur un jus de viande.- Tu n'utilises pas de jus de viande? -J'ai pas idée de faire un jus de viande.

还会做一个胡萝卜汁而不是用肉汁。-你是说不用肉汁吗?—我没打算用肉汁。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On commence par la vinaigrette une pincée de sel, deux cuillères de vinaigre, quatre cuillères d'huile d'olive et une cuillère d'huile vanillé. Récupérer nos coquilles qui ont passé 15 minutes environ dans la congélation.

我们从一小撮盐,两汤匙醋,四汤匙橄榄油和一汤匙油的调味开始取出这些冻了约15分钟的贝壳肉。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Et là, pour le coup, plus fortement vanillé, genre le sachet de sucre vanillé.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逮捕谋反者, 逮捕嫌疑犯, 逮捕一名歹徒, 逮捕证, 逮住, 逮住<俗>, 傣剧, 傣族, , 代办,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接