Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了蒸气火头。
Cet engin marche à la vapeur.
这台器是由蒸汽启动的。
Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.
其他方案还有用蒸汽牵引的空中铁路。
Sous le soleil, l'eau se change en vapeur.
在阳光照射下,水变成蒸气。
Servir avec du riz ou des pommes de terre vapeur.
拌饭或和蒸块儿享用。
Il fallait quelquefois mettre à la cape sous petite vapeur.
有时还必须收起大帆放慢速度前进。
Le froid condense la vapeur d'eau.
寒冷使水蒸气凝结。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头汽流纺。
Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.
风和蒸汽也都齐心为他的主人出力。
Au cours des derniers jours, il n'y a apparemment plus eu de lâcher de vapeur volontaire.
近些天似乎没有再进行主动排气。
L'eau est convertible en vapeur.
水可变为蒸汽。
On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.
炉早已烧热,正在不停地呜咽着,蒸气从气门嘴上直往外喷。
C'est cette vapeur que l'on appelle ? distillat ? c'est-à-dire le produit de la distillation.
这酒体的蒸汽就是我们所谓的‘馏出液’,也就是蒸馏的产物。
Ce train marche à la vapeur.
这列火是由蒸汽启动的。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
沼泽上弥漫着片雾气。
Il a été reconnu coupable d'avoir inhalé des vapeurs de colle et condamné à six mois d'emprisonnement.
他被判犯有吸毒罪,并被判处六个月监禁。
L'air est saturé de vapeur d'eau.
空气里充满水蒸汽。
Mais maintenant, depuis qu'il filait à toute vapeur à travers l'Inde, un revirement s'était fait dans son esprit.
但是,现在呢?自从火开始飞快地在印度大陆上飞驰,他过去的想法立即改变了。
Ensemble, nous pouvons renverser la vapeur.
团结起来,我们便能带来真正的变化。
Les grandes usines industrielles génèrent leur propre électricité ou vapeur.
大型工业工厂自行发电或处理蒸气。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je la dépose dans la marmite à vapeur.
我把它放在锅里。
Autrement dit, la transformer en vapeur d'eau.
换句话说,把它变成气。
Nous verrons la vapeur sortie par le bec se propager.
我汽从壶的前缘蔓延出来。
Marius est un brouillard, et il aura trouvé une vapeur.
马吕斯一种雾气,他也许找了一种气。
Le blé est torréfié et le soja est cuit à la vapeur.
小麦被炒且大豆用汽煮。
On peut aussi utiliser la vapeur, moins toxique et aussi très efficace.
我也能利用汽,少毒且更有效的。
C’est là que l’air se réchauffe et se charge en vapeur d’eau.
地表空气变暖,同时充满了气。
D’un diamètre de 5 à 7 centimètres, ils sont cuits à la vapeur.
直径在57厘米,制而成的。
Le principe est de chauffer de l'eau pour produire de la vapeur.
原理加热源产生汽。
Il y a donc toujours de la vapeur d'eau dans l'atmosphère.
所以大气中总有气。
Ça permet d'avoir une petite vapeur, une petite humidité dans le four.
产生一点汽和湿度。
La gare disparaissait dans la vapeur qui s’échappait des flancs de la locomotive essoufflée.
机车两侧喷发着汽,小站逐渐消失在汽雾中。
Le yacht marchait à toute vapeur et n'était plus qu'à un demi-mille.
那游船开足了马力行驶着,相距已经不半海里了。
Il suffit alors de refroidir la vapeur et on obtient de l'eau douce.
只需要让汽冷却,就能得淡。
C'est-à-dire que l'on va chauffer l'eau pour la transformer en vapeur.
也就说我要加热,使它变成气。
La gare disparaissait dans la vapeur qui s'échappait des flancs de la locomotive essoufflée.
Quand on a une cellule, c'est des gamelles qui sont cuits à la vapeur.
当我被关在牢房里时,我吃过的饭盒。
Bon, maintenant qu'on a parlé de la glace, on va pouvoir parler de la vapeur.
好了,既然已经谈过冰了,我就来谈谈气吧。
Qu'arrive-t-il à cette vapeur d'eau? Elle nous retombe dessus sous différentes formes!
那气会怎么样?它以不同的形式回我身边!
Alors attention c'est pas de l'eau liquide c'est de la vapeur d'eau.
请注意,这里说的不液态,而气。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释