Cet engin marche à la vapeur.
这台机器是由动的。
Watt inventa la locomotive à vapeur .
瓦特发明了气火车头。
Sous le soleil, l'eau se change en vapeur.
在阳光照射下,水变成气。
Servir avec du riz ou des pommes de terre vapeur.
拌饭或和土豆一块儿享用。
Le froid condense la vapeur d'eau.
寒冷使水气凝结。
L'air est saturé de vapeur d'eau.
空气里充满水。
Autre projet présenté, un métro aérien à traction vapeur.
其他方案还有用机牵引的空中铁路。
La production est maintenant 400 filature flux de vapeur.
现已投产400头流纺。
Il fallait quelquefois mettre à la cape sous petite vapeur.
有时还必须收起大放慢速度前进。
Le vent et la vapeur s'unissaient pour favoriser son voyage.
海风和都齐心为他的主人出力。
Au cours des derniers jours, il n'y a apparemment plus eu de lâcher de vapeur volontaire.
近些天似乎没有再进行主动排气。
L'eau est convertible en vapeur.
水可变为。
On entendait les bourdonnements de la chaudière surchauffée, et la vapeur s'échappait par les soupapes.
机车锅炉早已烧热,正在不停地呜咽着,气从气门嘴上直往外喷。
C'est cette vapeur que l'on appelle ? distillat ? c'est-à-dire le produit de la distillation.
这酒体的是我们所谓的‘馏出’,是馏的产物。
Ce train marche à la vapeur.
这列火车是由动的。
Des vapeurs traînent au-dessus du marais.
沼泽上弥漫着一片雾气。
Mais maintenant, depuis qu'il filait à toute vapeur à travers l'Inde, un revirement s'était fait dans son esprit.
但是,现在呢?自从火车开始飞快地在印度大陆上飞驰,他过去的想法立即改变了。
Ensemble, nous pouvons renverser la vapeur.
团结起来,我们便能带来真正的变化。
Une vapeur épaisse planait.
一层浓密的雾气在空中飘荡。
Le dernier développement de DEUTZ robinet, de qualité fiable, grâce à la vapeur FAW Institut tests.
最新研制的道依茨电磁阀,质量可靠,通过一研所检验。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors surtout pas de vapeur comme au Maroc.
因此,最重要的是,不要像在摩洛哥那样蒸煮。
Autrement dit, la transformer en vapeur d'eau.
换句话说,把它变成蒸气。
Nous verrons la vapeur sortie par le bec se propager.
我看到蒸汽从壶的前出。
Marius est un brouillard, et il aura trouvé une vapeur.
马吕斯是一种雾气,他也许找到了一种蒸气。
On peut aussi utiliser la vapeur, moins toxique et aussi très efficace.
我也能利用蒸汽,少毒且更有效的。
C’est là que l’air se réchauffe et se charge en vapeur d’eau.
地表空气变暖,同时充满了蒸气。
D’un diamètre de 5 à 7 centimètres, ils sont cuits à la vapeur.
直径在5到7厘米,是蒸制而成的。
Et c'est ce gaz, que l'on appelle de la vapeur d'eau.
我把这一气体称为蒸气。
C'est-à-dire que l'on va chauffer l'eau pour la transformer en vapeur.
也是说我要加热,使它变成蒸气。
Bon, maintenant qu'on a parlé de la glace, on va pouvoir parler de la vapeur.
好了,既然已经谈过冰了,我谈谈蒸气吧。
Le vent, soufflant du large, emportait toutes ces vapeurs dans l’ouest.
岸上的风把这些汽都刮到西边去了。
Je vous averti, si vous avez encore des vapeurs, y'a du rimmel qui va couler !
我警告你,如果还有汽,睫毛膏会流出!
Mais le pont avait tremblé, elle-même restait dans le branle de ce départ à toute vapeur.
然而桥身剧烈振动着,她自己也被这开过火车的巨大蒸气和声响震撼地站不稳脚了。
Pour les enrouler et les faire pré-cuire à la vapeur pour qu'ils se tiennent bien.
将它卷起,用蒸气进行预煮,以确保它保持形状。
Une vapeur d'azur monta dans la chambre de Félicité.
一道青烟上,进了全福的屋子。
Je fais cuire à la vapeur les têtes d'asperges, mais je veille à garder l'aspect croquant.
我正在蒸芦笋头,但我要确保保持松脆的口感。
Je la dépose dans la marmite à vapeur.
我把它放在蒸锅里。
Bien. Forcez vos feux, et à toute vapeur ! »
“很好,加大火力,全速前进!”
Ce poisson n'est pas frais, je ne peux quand même pas le faire cuire à la vapeur.
“那鱼都不新鲜了,怎么能清蒸呢?”
Quand on a une cellule, c'est des gamelles qui sont cuits à la vapeur.
当我被关在牢房里时,我吃蒸过的饭盒。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释