有奖纠错
| 划词

D'autres fractures se situent dans les vertèbres lombaires et thoraciques, le haut de l'humérus et le bas du radius.

其他容易骨折部位包括腰和胸,肱骨上端和桡骨下端。

评价该例句:好评差评指正

Le squelette a une colonne vertébrale ressemblant à un épi de blé et les dernières vertèbres cervicales forment une fleur. Cela promet-il un nouvel état?

骷髅上去就像麦穗,颈几节构成了花朵形状。这否表明某种新状态呢?

评价该例句:好评差评指正

Des maux de dos plus persistants se produisent plus tard et sont dus à l'effondrement de plusieurs vertèbres qui peuvent entraîner une perte de taille et une cyphose.

持续背痛晚期症状,这几块骨崩溃导致身高缩短和驼背引起

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拔剑出鞘, 拔节, 拔力, 拔毛, 拔毛(发), 拔毛(发)用的, 拔毛发狂, 拔毛钳, 拔锚, 拔苗移植,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Tout ce qu'on a retrouvé est une vertèbre incomplète aux États-Unis, en 1877.

1877年在美国发现的只是个不完整的椎体

评价该例句:好评差评指正
2021年度最热精选

Dans le silence de la salle, on entendit le craquement de sa vertèbre cervicale.

寂静中颈椎折断的咔嚓声清晰可闻。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

On va dérouler doucement la colonne, droite, et on va sentir chaque vertèbre qui se déroule lentement.

我们慢慢地挺直脊柱,挺直,我们会感受到每椎骨慢慢地挺直。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

L'homme n'était pas tombé d'assez haut, ni trop brusquement, les vertèbres avaient tenu.

这个人并非从很高的地方跌下来,不太意外,所以脊椎保持完好。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Le dispositif est constitué d’un implant souple, équipé de 16 électrodes, placé sous les vertèbres, au contact de la moelle épinière.

该装置由柔软植入物组成,配有16个电极,安放在脊椎与脊髓接触。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Suite à un accident, il s'est cassé une vertèbre.

次事故之后,他断了椎骨

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

Lorena a chuté un jour et s'est fracturé une vertèbre.

天,洛雷娜倒,导致椎骨骨折

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Des vertèbres de 80 centimètres de diamètre, à la forme de ballon de baudruche.

椎骨直径80厘米,呈气球状。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Pendant sa somnolente grossesse, Amaranta Ursula essaya d'organiser une petite industrie de colliers en vertèbres de poissons.

欲睡的怀孕期间,Amaranta Ursula 试图组织个小型的鱼项链行业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Il y a quelques jours, les vertèbres et le crâne du colosse ont été remontés étape par étape.

- 几天前,巨像的椎骨和头骨被步步重新组装起来。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Elle était irrésistible dans cette robe de son invention, avec l'un des longs colliers de vertèbres d'alose qu'elle fabriquait elle-même.

穿着这件自己发明的裙子,用自己制作的条鲥鱼椎骨长项链,让人无法抗拒。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À la bonne heure ! dit Monte-Cristo, voilà une croix qui me paraît sagement donnée ; alors, s’il trouve une seconde vertèbre, on le fera commandeur ?

“哦,”基督山说,“据我看,这个十字章是该给的,我想,要是他再找到脊椎骨的话他们就会封他做司令官了吧?”

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Anatomiquement, elle se distingue de la baleine blanche et du Nord-Caper par la soudure des sept vertèbres cervicales, et elle compte deux côtes de plus que ses congénères.

它跟普通白鲸和北嘉皮岛的鲸鱼不同的地方,在于它颈部的七根脊骨是接合起来,它比它的北方同类多两根肋骨。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Etape 4 restez hors de leur vue Comme si tout cela ne suffisait pas, les paresseux ont une vertèbre supplémentaire qui leur permet d'effectuer une rotation de la tête d'environ 270 degrés.

远离它们的视线如果所有这些还不够,树懒有个额外的脊椎骨,使它们能够旋转头大约至270度。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Un autre dinosaure pourrait le battre : l’amphicoelias, dont on estime la taille à 60 mètres, mais c’est très difficile à dire, car on n’en a retrouvé qu’une seule vertèbre.

种恐龙可以打败它:两栖恐龙,其大小估计为60米,但很难说,因为只发现了椎骨

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Et en fait, je sais pas, il m'a déplacé les vertèbres.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

4 vertèbres touchées, un traumatisme crânien et une fracture du tibia...

评价该例句:好评差评指正
巴黎的忧郁 LE SPLEEN DE PARIS

Enlevez une vertèbre, et les deux morceaux de cette tortueuse fantaisie se

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Une ponction lombaire, c'est une aiguille qu'on met dans la colonne vertébrale pour essayer d'aller entre deux colonnes, entre deux disques, je crois que ça s'appelle, de vertèbres.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


拔去门闩, 拔去瓶塞, 拔去塞子, 拔去销钉, 拔去止动销, 拔塞, 拔塞器, 拔塞式外浇口盒, 拔塞子, 拔山举鼎,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接