L’Audi noire de Monsieur Fang s’arrête devant l’amas de gravats, vestiges de l’école de Juyuan.
方先生奥迪车在一片碎石堆前停下,这片废墟前身是聚源中学。
Il y avait là autrefois une ville, on en voit encore des vestiges.
从前这儿是座城市, 现在还看得到遗迹。
En 1975, il y eut une annonce à Xizheng pour collecter ces vestiges culturels.
1975年通知新郑,叫领取这文物,我去了。
C'est le dernier vestige resté des premiers bâtiments de gare.
现在车站是最初建筑遗迹。
Nous avons également des vestiges de la Première et de la Seconde Guerres mondiales.
我们还有第一次世界大战和第二次世界大战战争残留物。
Nous ne saurions permettre que les vestiges de la guerre froide continuent de nous hanter.
我们不能让冷战残余影响继续困扰我们。
Les derniers vestiges des forces rebelles sont en fuite.
叛少残余分子正在逃亡。
La zone d'essais nucléaires de Semipalatinsk reste un vestige de la guerre froide.
塞米巴拉金斯克区域核试验区是冷战残余物。
Le coût humain des vestiges d'explosifs de guerre continue à s'élever avec chaque conflit.
战争遗留爆炸物给人类造成代价要高于接连不断冲突。
Naturellement, des vestiges du passé subsistent et la Yougoslavie devra les confronter.
当然,南斯拉夫仍然将要处理很多过去遗迹。
Le vote familial est pour l'essentiel un vestige de l'ère soviétique.
家庭选举在很大程度上是前苏联时代遗留下来做法。
Toutefois, des vestiges de la notion demeurent dans le texte.
然而草案中仍留有该概念某些痕迹。
La faction militaire de l'UNITA représente un des derniers vestiges du totalitarisme en Afrique.
安事派别是非洲极权主义最后堡垒之一。
L'une de ces questions, les vestiges de guerre explosifs, me tient particulièrement à coeur.
我尤其熟悉其中一个问题,即战争爆炸残留物问题。
Mme Gaspard déplore les vestiges du Code Napoléon hérités de la période coloniale du XIXe siècle.
Gaspard女士遗憾地注意到,十九世纪殖民时代《拿破仑法》痕迹仍然存在。
À titre de première étape, il faudrait éliminer les vestiges des violations du passé.
第一步应当是消除过去侵权行为残余。
Les quotas sont-ils considérés comme des vestiges de l'ancien système soviétique?
配额是否被视为前苏联遗留产物?
Il s'agit d'un vestige de la guerre froide qui devrait être levé immédiatement.
这是冷战遗留下,应该立即撤消。
Il demeure menacé par les vestiges des Taliban appuyés par des éléments d'Al-Qaida.
这个政府继续面临“基地”组织成员所支助塔利班残余人员持续不断威胁。
Cela a été suivi de deux tentatives d'incendie criminel contre les vestiges du monastère.
此后在修道院遗址发生了两次放火企图。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ses vestiges témoignent de sa splendeur passée.
它的遗迹证明了它曾经的辉煌。
Mais pourquoi s’en prendre à des vestiges du passé?
但为什么要洗劫过去的遗迹呢?
C'est-à-dire que c'est un vestige de ce qui a été notre queue.
也就是说 尾骨是我们曾经拥有尾巴的证据。
Dans la capitale économique chinoise se cachent des vestiges du passé.
在中国的经济之都,隐藏着过去的遗迹。
Il s'agirait des vestiges d'une civilisation vieille de 12 000 ans.
据说这是一个12000年文明的遗迹。
Ils sont à la recherche des vestiges d'une cité perdue au cœur de la jungle.
他们在找丛林中心这座消失的城市的遗迹。
Plus de 19 000 vestiges ont été récupérés à l'intérieur.
从内地找到了19000多具遗体。
Il s'agit des vestiges du plus gros amphithéâtre construit par les Romains.
这些都是罗马人建造的最大圆形剧场的遗迹。
L'Egypte est l'un des pays dont l'Antiquité a livré le plus de vestiges au monde.
埃及是世界上发掘出最多古迹的国家之一。
La Porte de Metz est le dernier vestige de son époque.
梅斯门是那个代最后的遗迹。
Or, au lieu d’être supprimées par l’évolution, elles avaient survécu, comme les vestiges d’une époque révolue.
然而,这些特征并没有被进化消除,而是遗留了下来,像过去某个代的遗迹。
Par chance, cette zone était gorgée d'eau, ce qui a contribué à préserver les vestiges végétaux.
幸运的是,这个地区水源丰富,这有助于保存植物遗迹。
Surnommée la Cité Éternelle, elle regorge de ruelles romantiques, de basiliques richement décorées et de vestiges antiques.
罗马又名永恒之城,充满浪漫的小巷,装饰华丽的大教堂和古老的遗迹。
La présence des populations humaines est très bien attestée aujourd'hui grâce aux nombreux vestiges de leur présence.
由于在撒哈拉发现有人类存在的许多遗迹,因此人类的存在在今天得到了很好的证明。
L'entrée de Daesh à Palmyre, en mars 2015, filmant la destruction de vestiges millénaires, a traumatisé le monde.
2015年3月,达依什来到了巴尔米拉,他拍摄了这座毁坏的千年遗迹,让世界为之震撼。
Mais les agents de Glenarvan avaient déjà parcouru cette partie du littoral sans rencontrer aucun vestige du naufrage.
爵士这一队人已经走遍了海滨地区,但是并没有找到任何沉船的痕迹。
Que l’on pourrait peut-être retrouver quelques vestiges du naufrage, mais que les naufragés du Britannia sont irrévocablement perdus !
“我的看法是:沉船的痕迹还可能找到一些,不列颠尼亚号上受难的人一定是完蛋了!”
Les archéologues ont davantage de vestiges à se mettre sous la dent pour la période de l'Antiquité.
考古学家们在古代期有更多的遗迹可供研究。
Ces vestiges archéologiques nous montrent que cette relation est aussi ancienne que l'humanité.
这些考古遗迹向我们展示了人类与动物之间的关系是如此古老。
On trouve parfois même la cloche du navire, un vestige particulièrement précieux puisqu'il permet souvent d'identifier le bâtiment avec précision.
有甚至会找到船舶的铃铛,这是一个特别珍贵的遗物,因为它通常可以准确地确认船只的身份。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释