有奖纠错
| 划词

Les veuves âgées de moins de 55 ans qui veulent opter pour la pension viagère, doivent attendre l'âge de 55 ans pour en jouir.

寡妇年龄在55岁以下者,如果想选择终身的补助,只有等到年满55周岁时才能享

评价该例句:好评差评指正

Incapacité totale - le travailleur, victime d'un accident ou d'une maladie d'origine professionnelle, dont l'incapacité est de 100 %, perçoit une rente viagère mensuelle pour incapacité totale.

一个在工业事伤或者因为得了职业病导致100%等级伤残的工作者按月领取终身伤残养恤金。

评价该例句:好评差评指正

Par contre, les pensions des militaires retraités originaires de France n'ont pas été converties en indemnités viagères personnelles et continuent donc à faire l'objet de réévaluations et à être convertibles en pensions de réversion.

另一方面,法国本土的役士兵的养老金却并未成个人终身年金,因此可以继续得到重新评估,并能成复归养老金。

评价该例句:好评差评指正

Si, au moment où le plus jeune des enfants cesse d'avoir droit à la pension d'orphelin, la veuve a atteint l'âge normal de la retraite, la pension lui sera versée sous forme de rente viagère.

如果在最后一个子女不再领取孤儿津贴时遗孀已届正年龄,该遗孀可终身领取养恤金。

评价该例句:好评差评指正

D'après la Puissance administrante, le Gouvernement du territoire a lancé une campagne d'achat et de rénovation d'anciennes propriétés pour qu'elles puissent être habitées à nouveau; a introduit des logements locatifs « adaptés aux revenus »; et a encouragé la vente d'habitations viagères à prix réduits6.

根据管理国的资料,为解决无家可归问题,领土政府发起了运动,购买和修缮老房子,恢复适当用途;采取了`按收入分级租金'住房;倡导`终身福利'型打折出售房屋。

评价该例句:好评差评指正

Grande incapacité - le travailleur, victime d'un accident ou d'une maladie d'origine professionnelle, dont l'incapacité est de 100 % et qui ne peut se suffire, reçoit une pension viagère de grand invalide; le montant dépend de la rémunération donnant lieu à cotisation et des bénéficiaires d'allocations familiales.

一个在工业事伤或者因为得了职业病导致100%等级伤残且丧失自理能力的工作者终身领取瘫痪残疾养恤金。

评价该例句:好评差评指正

Cette pension compensatoire ne pourra être modifiée que si des changements substantiels interviennent dans la situation de l'un ou l'autre conjoint et elle peut être remplacée par un transfert de capital (en espèces ou en nature), par la constitution d'une rente viagère ou par l'octroi d'un usufruit sur certains biens.

只有一方配偶的财富发生实质性改变,补偿性养恤金才会发生变化,可能由资本移(以金钱或实物形式)、设立年金或某项财产的用益权来代替。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


caryolytique, caryomère, caryométrie, caryomitose, caryonide, caryophage, Caryophanaceae, Caryophanales, Caryophanon, caryophyllacée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第三部

Le vieux druide n’a pas tout placé en viager.

这老祖宗也许不曾把全部财产变作终身

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Tiens, Voldemort, tu pourrais acheter un viager, toi ?

好吧,伏地魔,你能买到终身

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ces soixante livres, accumulées depuis trente-cinq ans, lui avaient permis de placer récemment quatre mille livres en viager chez maître Cruchot.

六十法郎,积了三十五,最近居然有四千法郎存在公证人克罗旭那儿做终身

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

L'ancien, trop grand, elle l'a vendu en viager, et perçoit ainsi 2500 euros de rente chaque mois.

- 旧的太大了,她把它卖了辈子,这样每个月就有2500欧元的养老

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Laurent Lambert l'a achetée en viager, mais il a pu y vivre directement.

Laurent Lambert 买了它作为终身,但他可以直接住在那里。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Si elles placent toutes leur appart en viager, y'aura plus jamais de proprios !

如果他们都把自己的公寓放在生,就再也不会有主人了!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Sur les plus de 5000 ventes de viagers par an, seules quelques centaines concernent des logements libres.

在每销售的 5,000 多笔人寿,只有几百笔涉及空置住宿。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

C'est ce qu'on appelle le viager libre.

这叫做自由生

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Pour ceux que la banque refuse d'aider, il y a des solutions comme l'achat en viager libre.

对于银行拒绝帮助的人,有免寿购等解决方案。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Le viager libre permet de devenir propriétaire de son logement et d'y vivre.

免费终身让您成为您家的主人并住在那里。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Un de ses premiers actes fut de donner douze cents francs de rente viagère à Nanon, qui, possédant déjà six cents autres francs, devint un riche parti.

她的第批行事桩便是给了拿侬千二百法郎终身。拿侬原来有六百法郎,加上这笔,立刻变成门有陪嫁的好亲事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Nous verrons comment acheter quand la banque ne vous suit pas, grâce au viager libre, qui permet d'habiter tout de suite son logement.

我们将了解如何在银行不关注您的情况下购买,这要归功于免费的终身, 它使您可以立即安居乐业。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Le viager libre est un pari financier pour l'acheteur, mais côté vendeur, il peut être un complément de retraite sans effort.

- 自由生对买家来说是场财务赌注,但对卖家而言, 它可以是对退休生的轻松补充。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

C'est-à-dire que quand tu visites un viager pour voir si tu l'achètes ou non, c'est pas l'état de l'appartement qui t'intéresse... C'est l'état d'la vieille !

也就是说,当您访问终身以查看您是否购买它时,您感兴趣的不是公寓的状态......这是旧的状态!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Il faut pouvoir payer comptant, mais le viager libre peut être intéressant pour des profils d'acheteurs boudés par les banques, surtout alors que les taux d'emprunt explosent.

- 您必须能够支付现,但免费终身对于银行回避的买家资料可能很有趣, 尤其是在借贷利率激增的情况下。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Même si la personne est très vieille et que tu penses réussir le hold-up du siècle, plus son espérance de vie est faible à l'achat du viager, plus sa rente sera élevée.

即使这个人很老,你认为你会在世纪的成功,他在购买终身时的预期寿命越低,他的养老就越高。

评价该例句:好评差评指正
鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé

Une clause finale lui assurait un don annuel de 100 moidores sa vie durant, et à son fils, après sa mort, une rente viagère de 50 moidores. C'est ainsi que je m'acquittai envers mon bon vieillard.

委托书的最后款是,老船长在世之日,每从我的收入送给他百葡萄牙币;在他死后,每送给他儿子五十葡萄牙币。这样,我总算报答了这位老人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

L'articulation avec le viager me permettait d'avoir un projet qui, au final, était plus conséquent, que je n'aurais pas forcément pu financer avec une banque, avec des intérêts et un prêt classique.

- 与终身的结合使我能够拥有个最终更重要的项目,我不定能够通过银行、利息和传统贷款为该项目融资。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Plus de la moitié de ce que j’ai est en viager ; tant que je vivrai, cela ira encore, mais après ma mort, dans une vingtaine d’années d’ici, ah ! mes pauvres enfants, vous n’aurez pas le sou !

我的大半钱都是终身;我着的时候,还过得去,但我死后,大概二十后,啊!我可怜的孩子们,你们将无所有!

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Un viager, c'est quand cet appart ne te coûte " QUE" 300 000 euros, MAIS, qu'il est habité par une grand-mère à qui , en plus des 300k, tu dois une rente tous les mois qui s'élève à genre 5000 balles.

终身是指当这公寓" 仅" 花费您300,000欧元时,但是,它由祖母居住,除了30万欧元之外,您每月还欠,相当于5000个球。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cascadage, cascade, cascader, cascadeur, cascadite, cascara, cascatelle, cascode, case, caséate,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接