有奖纠错
| 划词

Il guide un vieillard à travers une rue.

他领老人过马路。

评价该例句:好评差评指正

Un homme qui conduit une voiture dégomme un vieillard.

一个开车的男人撞倒一个老人

评价该例句:好评差评指正

C'était à qui ferait place à ce vieillard.

人们争着给这个老人让座

评价该例句:好评差评指正

Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.

老人的回忆把我们苦群众观点的岁月。

评价该例句:好评差评指正

Certains enfants et vieillards sont assassinés malgré leur innocence.

一些小孩和老人被无辜谋杀。

评价该例句:好评差评指正

Les vieillards repassent sur tout le cours de leurs années.

人们重提他们度过的全部岁月。

评价该例句:好评差评指正

Ce bon Caderousse, dit le vieillard, il nous aime tant.

“好心的卡德鲁斯!”老人,“他待我们多好啊!”

评价该例句:好评差评指正

Inutile... dit le vieillard, il n'y a plus de vin.

“你找不的,”老人“没有酒。”

评价该例句:好评差评指正

Un vieillard qui grisonne, s'habille simplement, et sa peau est claire.

头发花白的老人,衣着简朴,皮肤挺有光泽。

评价该例句:好评差评指正

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

养老院在马朗戈,八十公里。

评价该例句:好评差评指正

Parmi les victimes, on dénombre des vieillards, des femmes et des enfants.

受害者中有老人、妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正

Le vieillard,quantàlui,transmet sa compréhension de la vieàl'enfantàl'aide d'un spectacle d'ombreàla main.

老人对生命的理解通过一场手影故事传递给孩子。

评价该例句:好评差评指正

Femmes, enfants, vieillards, tous étaient venus.

妇女,孩子,老人他们全都来

评价该例句:好评差评指正

Ce vieillard est encore bien allant.

这个老头的步履还很轻快。

评价该例句:好评差评指正

Ce vieillard balaie une chambre.

这个老人在打扫房间。

评价该例句:好评差评指正

Il restait dans la ville de nombreux malades, blessés, vieillards, femmes et enfants.

镇里有许多病人、伤员及老人、妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons avec fermeté ce lâche assassinat d'un vieillard handicapé et sans défense.

我们严正谴责这一针对一位无助和残疾的长者的卑劣的杀戮。

评价该例句:好评差评指正

Il a accentué les souffrances du peuple cubain, et particulièrement des enfants et des vieillards.

它使古巴人民,特别是儿童和老年人遭受长期的苦难

评价该例句:好评差评指正

Les détenus, y compris les malades et les vieillards, sont astreints à des travaux pénibles.

包括病人和老人在内的所有囚徒都必须从事苦工。

评价该例句:好评差评指正

Ses cibles ne sont pas les combattants, mais les civils ordinaires, femmes, enfants et vieillards.

目标是普遍的平民、妇女、儿童和老人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ostéocie, ostéoclasie, ostéoclaste, ostéoclastome, ostéocolle, ostéocope, ostéocyte, ostéodentine, ostéodontokératique, ostéodystrophie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ah ! tu m’aimes donc ? dit le vieillard.

“啊!你还爱我!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Ah ! voilà que ça m’écrase ! cria le vieillard.

“呀!我被压死了!”那喊着说

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Edmond prit le vieillard dans ses bras et le déposa sur le lit.

爱德蒙把神甫抱起来,放到了床上。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Mais bon sang, Keira, ce n'est pas moi qui ai tué ce vieillard !

“可鬼,凯拉,又不我杀了这位人家!”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Une joie admirable avait comme transfiguré ce vieillard. Un rayon semblait lui sortir du visage.

一阵眉开眼笑喜色好象改变了容貌他脸上也好象有了光彩。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

La jeunesse avec la douceur fait aux vieillards l'effet du soleil sans le vent.

年人遇到和青年犹如了日暖风和佳日。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Moire antique ! s’écria le vieillard. Merci, Marius. C’est précisément l’idée que je cherchais.

“古锦!”诺曼高声说,“谢谢,马吕斯,这正我要找东西。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Ici, les montagnes ressemblent aux vieillards du village qui se prélassent au soleil, dit-elle.

“这里山像坐在村头晒太头儿们。”她说。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Les vieillards ont besoin d’affection comme de soleil.

需要温情如同需要日光。

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

Nous avons traversé une cour où il y avait beaucoup de vieillards, bavardant par petits groupes.

我们穿过一个院子,院子里有不少正三五成群地闲谈。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Le vieillard de la Commission et le bourreau les suivaient.

后面体弱委员会成员和行刑手麦克尼尔。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Adieu ! adieu ! murmura le vieillard en pressant convulsivement la main du jeune homme, adieu ! …

“永别了!永别了!”神甫痉挛地紧紧抓住爱德蒙手,低声地说,“永别了!”

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Aussitôt il mène Cacambo chez le vieillard. Candide ne jouait plus que le second personnage, et accompagnait son valet.

说完带着加刚菩去那时实人退为配角,只能陪陪他当差了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous êtes un sot ! dit le vieillard.

“您个傻瓜!”

评价该例句:好评差评指正
局外人 L'Étranger

L'asile de vieillards est à Marengo, à quatre-vingts kilomètres d'Alger.

院在马朗戈,离阿尔及尔八十公里。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Devant ces deux vieillards, elle était assaillie par une déferlante d'émotions.

面对两个程心感慨万千。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Le vieillard s'en est pris à eux, il a fait une mauvaise chute.

“那位人家跟他们发生了口角,并因此倒地身亡。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Les reproches sévères du vieillard commencèrent dès qu’ils furent sans témoin.

就剩下他们两个时候,开始了严厉指责。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le son de voix bref et rauque du vieillard annonçait une étrange plénitude d’emportement.

话说得简短急促,声音嘶哑,说明他激动达到了少剧烈程度。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Dumbledore, Fudge, le vieillard de la Commission et Macnair le bourreau descendaient l'escalier.

邓布利多、福吉、委员会委员和行刑手麦克尼尔正走下石阶。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ostéolithe, ostéologie, ostéologique, ostéolyse, ostéolytique, ostéomalacie, ostéomalacique, ostéomatose, ostéome, ostéométrie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接