La population âgée connaît elle-même un vieillissement.
老年人口自身正在老龄化。
Le vieillissement de la population agricole est un problème très grave .
农业人口老龄化十分严重。
On constate parallèlement un vieillissement de la population.
对老年人正在改变。
Les aliments riches en antioxydants sont des armes efficaces contre le vieillissement cellulaire.
含有丰富抗氧化剂食品是对付细胞老化有效武器。
Cette évolution sera concomitante au vieillissement des populations de la région.
这些情况将伴随着该区域人口老龄化同时发生。
Il s'accompagne par ailleurs d'un vieillissement de la population.
人口减少同时还伴有老龄化。
Ces liens permettront également d'intégrer le vieillissement au discours politique.
这些联系有助于将老龄化纳入政策讨论主流。
La stratégie identifie également les facteurs favorables à un vieillissement profitable.
它还确定了有助于实现积极老龄化主要领域。
En deuxième lieu, elles ont accéléré le vieillissement de la population.
其次,上述自然趋势加快了人口老龄化进程。
Le vieillissement de la population a posé beaucoup de problèmes pour la société.
人口老龄化对社会提出了诸。
Un autre groupe de recommandations importantes concernait le vieillissement différencié selon le sexe.
另一类重要建议涉及两性平等与老龄化。
La délégation mexicaine est préoccupée par le vieillissement du personnel de l'Organisation.
联合国组织老化是令人担心另一。
La CESAO et le Département collaborent également à des activités concernant le vieillissement.
西亚经社会和经社部合作还包括关于老龄活动。
De même, on croit à tort que l'Alzheimer est un processus normal du vieillissement.
同样地,我们错误地以为阿兹海默症是个正常老化过程。
..La main dans la main, vieillissons ensemble....vous tenir la main, avec vous au vieillissement ...
【执子之手,与子偕老】 翻译成法文、、 拜托了 、 .
L'augmentation du nombre des personnes handicapées traduisait le vieillissement de la population polonaise.
残障人士数量增反映出社会人口呈老龄化态势。
C'est dire que le personnel de l'Etat béninois est en vieillissement croissant.
这意味着贝宁国家工作人员正在日益老龄化。
Premièrement, l'Assemblée mondiale devrait mettre l'accent sur le vieillissement et le développement.
首先,此次“世界大会”应将重点放在老龄和发展上。
Ils rappelleront par ailleurs les priorités nationales et examineront la situation nationale concernant le vieillissement.
各国还将回顾国家优先事项并审查国家老龄化状况。
Des questions liées au vieillissement ont été également intégrées au plan quinquennal du pays.
与老龄有关一些纳入了国家五年计划。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Après la fermentation, le vin est transféré dans des fûts en chêne pour le vieillissement.
发酵后,被转移到橡木桶中酿。
C'est une maladie liée au vieillissement.
这种疾病和衰老有关。
Ce processus est naturel, ce n'est pas le signe d'une maladie, juste du vieillissement.
这一过程是自然的,不是疾病的迹象,只是衰老的迹象。
Mais, surtout, que l'on peut retarder le vieillissement grâce à un entraînement physique et mental. »
更加重要的一点是,我们可以通过体育训练和心理方面的训练来延缓人口老龄化。”
No 2: Les jeux vidéo pourraient ralentir le vieillissement. Vrai ou faux?
电子游戏可以延缓衰老。是真的还是假的?
Elles préviennent le cancer, combattent le vieillissement, éliminent la fatigue.
可以预防癌症,抵抗衰老,消除疲劳。
Et donc, c'est un grand défi du vieillissement démographique mondiale.
这是全球人口老龄化的一大挑战。
Elle arrive à alterner des cycles de vieillissement et de rajeunissement.
它设法使衰老和年轻化的周期交替进行。
Mais cette diminution est-elle une cause ou une conséquence du vieillissement ?
但这种下降是衰老的原因还是结果?
Ces marques sont principalement le signe du vieillissement de la peau.
这些痕迹主要是皮肤老化的迹象。
Le vieillissement permet au vin de développer ses saveurs et ses arômes caractéristiques.
酿可以让形成其特有的风味和香气。
Chez l'humain, les molécules de radicaux libres sont une des causes du vieillissement.
对人类而言,自由基是导致衰老的原因之一。
Il devrait suffire d'une potion de Vieillissement pour arriver à la franchir, non ?
“那好办,肯定能被增龄剂蒙骗住的,是不是?
La durée du vieillissement varie selon le type de vin et le style souhaité.
酿时间的长短取决于的类型和所需的风格。
Dario Ricardo Valenzano travaille pour l'Institut Max-Planck à Cologne, au département de biologie expérimentale sur le vieillissement.
Dario Ricardo Valenzano在科隆的马克斯·普朗克研究所工作,在衰老相关实验生物学系里。
Ca accélère le vieillissement de la peau.
它会加速皮肤的老化。
Nous avons ralenti mon vieillissement cellulaire de l'équivalent de 31 années.
我们将我的细胞衰老减慢了相当于 31 年。
D. Une transfusion de sang pour ralentir le vieillissement ?
D. 输血延缓衰老?
Main-d'oeuvre peu coûteuse pour les entreprises nipponnes confrontées au vieillissement et au déclin de la population.
- 面对人口老龄化和人口减少的日本企业,劳动力成本低廉。
Souvent du vieillissement voir à la pourriture. Il provient du verb latin « rancere » qui signifie murir, pourrir.
通常因为放久了,甚至腐坏了。这个词来自拉丁语" rancere" 意思就是熟透了,腐烂了。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释