Le Code pénal réprime le viol marital.
《刑法典》规定要对婚内强奸进惩罚。
Enfin, elle réitère sa question concernant le viol marital.
最后,她重申自己关于婚内强奸问题。
78 militaires ayant pris part aux viols sont identifiés.
参与强奸案士兵中,有78身份已经查明。
Les principaux crimes sont le viol et les violences sexuelles.
主要是强奸和性攻击。
Souvent ces violations s'accompagnent de viols et de pillages.
此类侵权为还常常伴有强奸和抢劫为。
Il n'y a pas de viol entre mari et femme.
强奸不在夫妻之间发生。
Elles risquent de subir la torture, le viol et des sévices.
他们可能遭到拷打、强奸和虐待。
Elles ont adopté des orphelins et des enfants issus de viols.
她们收养了由于强奸出生孤儿和儿童。
On continue d'utiliser le viol comme une arme de guerre brutale.
强奸依然被用作残酷战争武器。
Elles ont expliqué qu'elles avaient subi des viols individuels ou collectifs.
孩称曾经被强奸或被轮奸。
Toutefois, il ne suffit pas de condamner le viol et l'impunité.
然而,谴责强奸和有不罚现象还是远远不够。
En outre, Fayzullaev a été reconnu coupable de viol avec menaces de mort.
此外,Fayzullaev被判犯有以死相逼强奸。
Elle a été torturée et victime d'un viol collectif pendant son interrogatoire.
她在审讯过程中遭到酷刑和轮奸。
Ces personnes déplacées ont signalé des massacres, des viols et des enlèvements systématiques.
流离失所人们报告了任意杀戮、强奸和拐卖为。
Veuillez indiquer si l'État envisage d'ériger en infraction le viol conjugal.
请说明缔约国是否打算将婚姻内强奸为定为犯为。
Nous condamnons vigoureusement le viol et la violence sexuelle dans toutes leurs manifestations.
我们强烈谴责所有表现形式强奸和性暴力与性虐待。
Pour les entretiens concernant des viols, une conseillère était également sur place.
在约谈强奸案件时,一性辅导人员也在场。
Des violations systématiques seraient commises, y compris des viols et des exécutions sommaires.
此外还有关于普遍发生虐待报道,这些虐待包括强奸和即决处决。
Le sort des enfants issus du viol est une autre grande source d'inquiétude.
由强奸怀孕生育儿童命运又是另一个令人关注重大问题。
L'enlèvement de filles est souvent associé à des viols et des sévices sexuels.
被绑架孩往往遭到强奸和性暴力侵害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Marie-Claire risque la prison pour avoir avorté après un viol.
玛丽·克莱尔因强奸后堕胎而面临牢狱之灾。
Insultes sur le physique, montage pornographique, appels aux viols, menaces de mort.
身体侮辱、色情编辑、强奸呼吁、死亡威胁。
Et si nous sommes victimes d'un viol ?
如果我们是强奸的受害者呢?
Soit 1 viol toutes les 5 minutes environ.
也是大约每5分钟发生1次强奸。
D'ailleurs, la question des viols est très suivie chez nous.
而且,在我国,强奸问题也备受关注。
Dans certains cas, il y a viols, agressions... et il faut réagir avant.
在某情,有强奸,攻击...... 你必须事先出反应。
En novembre, une enquête pour viol est ouverte contre le vidéaste Léo Grasset.
11 月,针对摄影师 Léo Grasset 的强奸案展开调查。
Et ces chiffres ne tiennent pas compte des viols sur mineurs qui représentent 60 % des victimes.
数字没有考虑到未成年人被强奸的情,他们占受害者的 60%。
Et c'est là que dans certains cas, il y a viols, agressions... et il faut réagir avant.
是在某情会有强奸,侵略的时候......你必须在之前作出反应。
La Turquie sur la Grèce et la Thessalie, la Russie sur Varsovie, l’Autriche sur Venise, ces viols l’exaspéraient.
土耳其对克里特岛和塞萨利亚,俄罗斯对华沙,奥地利对威尼斯所犯的那暴行使他无比愤怒。
Au lendemain des combats, le commandement nippon apprend que plus de 200 viols ont été commis par l’armée impériale.
战争结束后,日军司令部得知日本皇军犯了200多起强奸案。
Il est mis en examen pour viol, séquestration et meurtre.
他被控强奸、强制监禁和谋杀。
Le footballeur français Benjamin Mendy est accusé de plusieurs viols.
法国足球运动员本杰明·门迪被指控多次强奸。
En 2012, il y avait eu 25 000 viols en Inde.
2012年, 印度发生了25,000起强奸案。
Pour 40 % des Français interrogés, l'auteur d'un viol est moins responsable si la victime a une attitude provocante.
对于 40% 的法国受访者来说,如果受害者是挑逗性的态度,强奸的肇事者的责任较小。
Il est mis en examen pour viol de mineure et trafic d'être humain.
他因强奸未成年人和贩卖人口而被起诉。
Il en a aussi profité pour écarter Damien Abbad, ancien ministre accusé de viol.
他还借此机会罢免了被指控强奸的前部长达米安·阿巴德。
Condamnation à mort pour les 4 hommes accusés d'un viol collectif en Inde.
印度四名被控轮奸的男子被判死刑。
Ils doivent arrêter de financer le meurtre d'enfants et de femmes, de financer les viols.
他们必须停止资助谋杀儿童和妇女,资助强奸。
La jeune femme qui l'avait accusé de viol en 1998 a avoué qu'elle avait menti.
1998 年指控他强奸的年轻女子承认她撒了谎。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释