有奖纠错
| 划词

Une pièce de vingt-cinq pour un appel à frais virés...

为了一个四分之一加元消费也要转账付讫。

评价该例句:好评差评指正

Enfoiré tu devrais être viré sur le champ !

你是蠢货,应该马上把解雇你。

评价该例句:好评差评指正

Et voilà Jobs viré de l'entreprise qu'il avait créée dix ans plus tôt !

乔布斯就这样被自己花费十年心血公司所抛弃。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'acheteur avait toujours viré le paiement au compte bancaire privé de l'appelant.

而且,买方总是把款项转到上诉人私人银行账户里。

评价该例句:好评差评指正

Le PNUD a viré 3,4 millions de dollars de son excédent aux réserves.

开发计划署已将340万美元盈余转入准备金。

评价该例句:好评差评指正

Les crédits ouverts sont virés au Fonds dès leur autorisation par l'Assemblée générale.

经大会核准授权,即将拨款记帐。

评价该例句:好评差评指正

Le montant total des fonds virés s'élevait à USD 815 millions.

转帐资金总额为8.15美元。

评价该例句:好评差评指正

Les remboursements avaient déjà été comptabilisés comme dépenses lorsque les fonds virés ont été décaissés.

公布对执行伙伴现金转移时,这些退款已经作为支出列报。

评价该例句:好评差评指正

Globalement, les recettes virées aux autres ressources ont augmenté de 2 568 millions de dollars, soit 53,3 %.

其他资源收入总体上增加25.68美元(53.3%)。

评价该例句:好评差评指正

On a fait remarquer que, dans certains pays, les frais de virement dépassaient de 20 % le montant total viré.

有人注意到,有些国家汇款费用超汇款总额20%。

评价该例句:好评差评指正

Des carences en matière d'allocation et de décaissement des fonds virés ont été constatées dans 13 bureaux.

办事处转账来分配和拨付现金方面存薄弱环节。

评价该例句:好评差评指正

Les charges comptabilisées d'avance sont virées sur le compte approprié lorsque les crédits et fonds nécessaires deviennent disponibles.

递延费用应必要批款和经费到位后转入适当账户。

评价该例句:好评差评指正

Cette somme a été virée au fonds séquestre pour les achats humanitaires aux termes de cette résolution (Fonds ESB).

该数额已转至同该项决议有关人道主义采购代管账户(基金ESB)。

评价该例句:好评差评指正

Le quart des recettes du port est viré sur des comptes publics, et même cette fraction est mal gérée.

约25%港口收入交存政府,即便这些收入也管理不善。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des programmes supplémentaires sont intégrés dans le budget-programme annuel, leurs soldes respectifs sont virés au Fonds pour le programme annuel.

当补充方案成为年度方案预算一部分时,补充方案相应结余将划拨到年度方案基金。

评价该例句:好评差评指正

Si le solde du Fonds dépasse 200 000 dollars, l'excédent est viré au Fonds pour l'environnement à la fin de l'exercice budgétaire.

累计赢余超20万美元,应财政期间终了时转入环境基金。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources tirées de sa vente étaient virées sur un fonds destiné à accroître la recherche-développement dans de nouveaux domaines.

该办事处把这样资金转入一个基金,用于新领域中研发活动。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque des programmes supplémentaires sont intégrés dans le budget-programme annuel, leurs soldes respectifs sont virés au Fonds pour le programme annuel.

㈣ 补充方案基金,用作年度方案预算核准后活动经费,这些经费不能全部依靠业务准备金满足。

评价该例句:好评差评指正

Les crédits ouverts au titre du chapitre 33, Fonds de développement au budget ordinaire des Nations Unies seront virés au Compte spécial pluriannuel.

联合国经常预算第33款(发展帐户)下拨供资源将转入多年特别帐户。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement jordanien en a informé la Commission d'indemnisation, mais a directement viré des fonds aux autorités coutumières sans le lui signaler.

约旦政府向赔偿委员会报了这种情况,但知赔偿委员会情况下直接将资金转给了海关当局。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


profil, profilage, profilé, profiler, profileur, profileuse, profilogramme, profilographe, profilographie, profilomètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《晚餐游戏》电影

Elle est revenue et il l'a virée.Il l'a envoyée tout droit chez Meneaux.

她回来 他却赶走她 直接把她送诺那儿。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Très inhabituel pour la région. Jamais le Shamal n'avait viré vers l'ouest.

“这在当地是非常罕见的,夏马风从来没有吹到过西边。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, ok. - ça veut dire, on a été viré.

是的。意思是被开除

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影

Qui avez-vous viré, tout à l'heure, Pignon?

比侬 您刚才轰走的人是谁?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La mer avait viré au noir.

看到大海已成黑色。

评价该例句:好评差评指正
Édito B1

Sophie : Oui, super ! Bon, tu es toujours partante pour une virée shopping dans les magasins de vêtements ?

非常好!你还准备商店买衣吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Ne vous faites pas de souci, ma petite Marilou, je ne serai pas virée, certainement, hein, Commandant ? " Avoir peur.

“别担心,小Marilou,我肯定不会被解雇的,对吧,老板?”我害怕。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Disons que depuis que tu m'as virée, je suis devenue SDF.

- 假设自从你解雇我,我就无家可归

评价该例句:好评差评指正
Golden Moustache

Ils ont fait des millions de bénéfice, ils nous ont tous virés.

他们赚数百万的利润,他们解雇我们所有人。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Moi je n'ai pas de ministère ! - Ben non, mais toi t'es viré !

- 我没有事工!- 嗯,不,但你开枪

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Une grande fête sportive, qui a viré au drame, hier à Madagascar.

昨天在马达加斯加,一场盛大的体一场悲剧。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第二季

Vous démissionnez? Oh, mieux, vous êtes viré?

- 你辞职吗?哦,好一点,你被解雇

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Peut-être que tu seras viré, et alors?

也许你会被解雇,那又怎样?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Cette virée poétique vous a bien plu ?

你喜欢这次诗意的旅行吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Le ciel a viré au rouge dans une atmosphère apocalyptique.

天空红色,充满世界末日的气氛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Se retrouver le temps d'une virée, d'un pique-nique improvisé.

相约旅行, 临时野餐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ils n'en ont viré que 2500 pour un effet d'annonce.

他们只为公告效果而解雇 2,500 人。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

« Tout employé qui s'exprimera contre notre politique de liberté d'expression absolue sera viré » , ironisait l'un de ses dessins.

“任何公开反对我们绝对言论自由政策的员工都将被解雇。”

评价该例句:好评差评指正
Lupin 绅士怪盗

L'argent sera viré via un trust sur un compte offshore aux Caïmans.

这笔钱将通过信托转移到开曼群岛的离岸账户。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1月合集

Son frère à elle est viré de l'hypermarché où il travaille.

- 她的兄弟被他工作的大卖场解雇

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


profonde, profondément, profondeur, profondeur productive, profondeurs, profondimètre, profondissement, profundal, profus, profusément,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接