有奖纠错
| 划词

Le Canada exporte du Canada originaires de la santé des aliments fonctionnels et produits vitaminiques.

原产功能性保健食品及其维他命产品。

评价该例句:好评差评指正

Des systèmes de santé plus développés pourraient apporter une aide aux familles pauvres sous d'autres formes - moustiquaires et suppléments vitaminiques par exemple.

更有力卫生系统在其他方面也可支助贫穷家庭,包括蚊帐和维生素补充剂。

评价该例句:好评差评指正

La femme enceinte bénéficie d'un programme de prophylaxie de l'anémie, dans le cadre duquel elle reçoit gratuitement des suppléments vitaminiques et diététiques et du fer.

开展了一项预防贫血计划,免费帮助孕妇补充维生素和铁等养元素。

评价该例句:好评差评指正

L'UNICEF a envoyé sans tarder par avion des produits de première nécessité, notamment des réservoirs d'eau et des pastilles de désinfectation de l'eau, des vaccins, des sels de réhydratation orale et des suppléments vitaminiques.

儿童基金会迅速空运救灾物资,包括贮水箱,净化药片、疫苗、服体液补充盐和补充维他命物品。

评价该例句:好评差评指正

L'agriculture et l'élevage se sont également heurtés à des obstacles majeurs, découlant tant de l'impossibilité d'accéder au marché américain que de l'augmentation du coût des matières premières et intrants à importer tels que compléments vitaminiques et médicaments vétérinaires.

农业和畜牧业所面临困难也相当严重,因为该部门产品也无法入美国市场,另外必须原材料和投入成本增,这些物品包括饲料、维生素添剂和兽医药品等。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les femmes victimes de l'accident de la centrale nucléaire de Tchernobyl et désireuses de créer une famille reçoivent des suppléments vitaminiques, bénéficient d'une assistance en hygiène alimentaire et de différents traitements visant à améliorer leur état de santé général.

此外,凡希望生儿育女切尔诺贝利核电站事故受害妇女,都得到维生素添剂、养补助和改善她们总健康情况其他治疗。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东风, 东风螺属, 东宫, 东观西望, 东莞, 东郭, 东郭先生, 东海, 东汉, 东胡,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年6月合

Là, on va avoir des compléments alimentaires vitaminiques.

里,我们将供维生素充剂。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


东拉西扯的故事, 东拉西扯的谈话, 东拉西扯地闲谈, 东莨菪碱, 东鳞西爪, 东门, 东盟, 东面, 东南, 东南的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接