有奖纠错
| 划词

Il aime le vitrage de cette église.

他喜欢这个教堂的玻璃顶。

评价该例句:好评差评指正

Xiang Pei, ainsi que des ensembles de vitrage isolant machine.

以及与之相陪套中空玻璃机器。

评价该例句:好评差评指正

Le vitrage par les produits de haute technologie à gérer, facile à nettoyer.

该产品的釉面经高技术处理,易清洗。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été fondée en 2002, spécialisée dans la production de vitrage isolant accessoires entreprise.

本公司成立于2002年,为专业生产中空玻璃配件的企业。

评价该例句:好评差评指正

Cas, les vitrages de la machine la peinture, la réparation mauvais shell, poli miroir, et les vignettes enrobés.

机壳、整机喷漆上光,坏壳修复,镜面抛光,另有贴花包膜。

评价该例句:好评差评指正

En tant que sous-traitant, Alumina devait fournir des serrures en aluminium, des vitrages et les services d'installation.

Alumina作为分包商负责提供铝锁件、装配玻璃和从事安装工程。

评价该例句:好评差评指正

Je est un grand verre d'eau profonde entreprise de transformation, principalement dans le vitrage isolant, pare-balles en verre, verre feuilleté, le verre trempé.

我公司是一家大型玻璃深加工公司,主要经营中空玻璃,防弹玻璃,夹层玻璃,钢化玻璃。

评价该例句:好评差评指正

La définition des spécifications du mur-rideau (des vitrages en façade) a été retardée par l'absence d'études complètes sur la protection contre l'effet de souffle.

由于没有作过全面防爆研究,所以迟迟不能决定幕嵌玻璃)。

评价该例句:好评差评指正

Toutes les parties de mur et de toit nouvelles ou modifiées seraient renforcées, les jonctions seraient étudiées et les vitrages et les verrières seraient choisis.

所有新建或改建的壁和屋顶都予以加固,将设计连接点的形式,并将选择半透明材料和天窗。

评价该例句:好评差评指正

En qualité de sous-traitant, Alumina devait réaliser des travaux sur des portes et des fenêtres en aluminium et des travaux de vitrage et de pose.

Alumina作为分包商负责提供铝门窗、装配玻璃和从事安装工程。

评价该例句:好评差评指正

Folcra a été engagée pour «fournir, installer et entretenir toutes les structures en aluminium, les vitrages, les portes en métal, les fenêtres et les écrans».

Folcra承担“提供、安装及维护所有铝制件、玻璃制件、金属门、百叶窗及防护门窗”的业务。

评价该例句:好评差评指正

En qualité de sous-traitant, Alumina devait effectuer des travaux de pose de serrures en aluminium, de vitrage et d'installation sur le chantier de l'hôpital militaire.

Alumina作为分包商,负责为军事医院项目提供铝锁件、装配玻璃和从事安装工程。

评价该例句:好评差评指正

Le concept de la « production du vitrage en panneau » est à la base de chaînes de fabrication qui permettent d'obtenir, par procédé intégré, des cellules et des modules.

由于采用了“玻璃进-面板出”的概念,生产线上电池和组件的装配更加整体化。

评价该例句:好评差评指正

En sa qualité de sous-traitant, Alumina devait effectuer des travaux de pose de serrures en aluminium, de vitrage et d'installation dans le bâtiment principal et l'annexe du complexe portuaire de Shuwaikh.

Alumina作为分包商负责在Shuwaikh港口建筑群项目的主要建筑物和相联建筑物里提供铝锁件、装配玻璃和从事安装工程。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités israéliennes, invoquant des questions de sécurité, se sont également opposées à l'entrée dans la bande de Gaza de tableaux blancs électroniques et de vitrages blindés destinés aux bureaux de l'Office.

以色列当局借口安全考虑,还拒绝允许用于工程处办事处的电子白板和防弹玻璃向加沙地带的进口。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, les PCB présents dans les équipements électriques, matériaux peints, revêtements de sol à base de résines, produits d'étanchéité ou vitrages scellés, par exemple, peuvent contaminer d'importantes quantités de déchets de démolition, s'ils ne sont pas retirés avant la démolition.

例如,电气设备、涂漆材料、以树脂为原料的地板、密封剂和中空玻璃中的多氯联苯如果在爆破前不隔离会污染大量爆破废物。

评价该例句:好评差评指正

Si dès le début, le remplacement des fenêtres était prévu au titre des activités du Service des bâtiments, le respect des exigences techniques relatives aux normes minimales de sécurité opérationnelle pour les villes sièges a nécessité la pose d'un vitrage plus coûteux.

窗户更换一直是作为房舍管理服务的一项活动进行划的,但总部最低限度安全标准的技术要求却需要采用更昂贵的玻璃。

评价该例句:好评差评指正

De nouvelles mesures ont également été prises pour améliorer la sécurité des femmes utilisant les transports publics, notamment le renforcement de l'éclairage aux nouveaux abribus et dans toutes les nouvelles gares ferroviaires ou routières; le maintien de contacts radio pour tous les services de bus de nuit à Belfast; l'installation de doubles vitrages dans tous les nouveaux bus et les nouveaux trains et une utilisation plus efficace des dispositifs vidéo dans les véhicules Citybus.

为增加妇女乘坐公共交通运输工具的安全性,还采取了新的措施。 这些措施包括:改进新的公共汽车候车亭、所有新火车站以及公共汽车站的照明;为贝尔法斯特深夜运行的所有公共汽车配备无线电联络装置;所有新公共汽车和火车的车窗均安装双层玻璃,在城市公共汽车上更多使用车内录象装置。

评价该例句:好评差评指正

D'abord, dans le but de réduire les pertes d'énergie, il est prévu d'améliorer l'isolation extérieure du bâtiment en remplaçant le simple vitrage de la façade actuelle par un double vitrage très performant et en installant de nouveaux stores automatisés qui permettront de régler l'absorption de chaleur et de maximiser l'utilisation de la lumière naturelle, ainsi qu'en isolant et en mettant en œuvre d'autres mesures de conservation de l'énergie sur les toits et les murs extérieurs pour limiter le transfert de chaleur tant en été qu'en hiver.

首先是针对减少能源流失的目标,改善建筑的围护结构,使用新型高性能双层玻璃幕替换现有单层玻璃幕,并安装自动遮阳窗帘,以控制吸热和最大限度地利用自然光,同时在屋顶和安装新型隔热材料及其他节能措施,以减少夏季和冬季的热量传递。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pneumogastrique, pneumogramme, pneumographe, pneumographie, pneumogynécographie, pneumokyste, pneumolithe, pneumologie, pneumologiste, pneumologue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然=未来

Et bien, on trempe simplement le vitrage dans la solution et elle se dépose directement.

好吧,我们只要把中,它就会直接沉淀下来。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

L’apothicaire, à bout d’idées, se mit à écarter doucement les petits rideaux du vitrage.

药剂师无话可说,轻轻拉开窗小窗帘。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Ces salles basses, qui n’ont ni devanture, ni montre, ni vitrages, sont profondes, obscures et sans ornements extérieurs ou intérieurs.

宽大低矮店堂,没有铺面,没有摆在廊下货摊,没有橱窗,可是很深,黑洞洞,里里外外没有一点儿装璜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

On est passés en double vitrage aluminium.

我们改用铝制双层

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

L'idée, ce serait de partir sur du triple vitrage.

这个想法是使用三层

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Frédéric Sauvage a inventé le 1er vitrage photovoltaique totalement transparent.

- Frédéric Sauvage 发明了第一个完全透明光伏

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

J'ai du triple vitrage. Je n'entends pas le bruit.

- 我有三层。我没有听到噪音。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Et la dernière grosse étape a été les fenêtres, c'est du double vitrage.

最后一步是窗户,它是双层

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

32 000 m2, 365 pièces avec, bien sûr, des fenêtres sans double vitrage.

32,000 平方米,365 间客房,当然,窗户没有双层

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

On est déjà sur du double vitrage, mais ce n'est pas suffisant.

我们已经在使用双层,但这还不够。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Le problème de la vitre, c'est qu'à travers le vitrage, les UV sont plus puissants et plus forts.

问题在于,透过,紫外线更强烈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ici, le doublage des murs va compléter l'isolation des combles et les fenêtres en double vitrage.

在这里,加倍墙壁将完成阁楼和双层隔热。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Résultat: un double vitrage aussi transparent que possible.

结果:双层尽可能透明。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Elle se tourna, elle aperçut l’alambic, la machine à soûler, fonctionnant sous le vitrage de l’étroite cour, avec la trépidation profonde de sa cuisine d’enfer.

她转过身去,看见了一台蒸馏机,那是一台醉人机器,它正在狭小庭院中房顶下面运转着,它骇人震颤声像是在招示人们,它在烹制让人走向地狱体。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Toutes les fenêtres encore en simple vitrage ont été remplacées et les toitures ont été intégralement isolées avec une installation photovoltaique.

所有仍然是单层窗户都已更换,屋顶已通过光伏装置完全隔热。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Cependant elle ne venait pas. Il se plaça sur une chaise et ses yeux rencontrèrent un vitrage bleu où l’on voit des bateliers qui portent des corbeilles.

但她还没有来。他坐在一把椅子上,他眼睛看着一扇蓝窗,窗上画了一些提着篮子船夫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Il y a le plafond, il y aura l'isolation, le double vitrage, les fenêtres, et bien sûr, l'aération... Et surtout les LED.

- 有天花板、隔热层、双层、窗户,当然还有通风… … 最重要是 LED。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Les murs des jardins, garnis à leur chaperon de morceaux de bouteilles, étaient chauds comme le vitrage d’une serre. Dans les briques, des ravenelles avaient poussé .

花园墙顶上砌了碎片,像暖房屋顶一样热。砖墙缝里长了桂竹香。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Dans l'appartement qu'elle loue, plusieurs fenêtres sont en simple vitrage et n'ont pas de volets.

她租公寓里, 有几扇窗户是单层, 没有百叶窗。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Par exemple, je vais en citer deux. Une de prestige, c'est le toit du théâtre national de Pékin qui est un vitrage autonettoyant.

例如,我将引用到以下两个例子。一个是北京国家大剧院屋顶,它是一种自洁

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pnom penh, Po, , pochade, pochard, poche, poché, pocher, pochet, pochetée,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接