有奖纠错
| 划词

Ce remède est inutile, voire même pernicieux.

这种药无效, 甚至有害。

评价该例句:好评差评指正

L'épidémie tend à stagner, voire à régresser.

疫病开始停止蔓延, 甚至趋于消退。

评价该例句:好评差评指正

Il risque dix ans de prison, voire davantage.

他冒着被判甚至更久的危险。

评价该例句:好评差评指正

Privilégiez le milieu voire la fin de l'après-midi.

优先选择中午甚至可以选择下午临近结束的时间。

评价该例句:好评差评指正

Etudier pour lui, était une forme d'acceptation voire de renonciation.

学习对他而言,是一种接受,甚至是一种放弃。

评价该例句:好评差评指正

Les grands groupes immobiliers, voire les agences de publicité, créent des départements «solaires».

据阿西夫推测,大型的房地产集团,甚至广告机构等部门也都创建了太阳能电站。

评价该例句:好评差评指正

Si besoin, il lui prêtera de l’argent comme en 2009, voire il le nationalisera.

如有必要,政府会像2009那样借钱银行,甚至将其国有化。

评价该例句:好评差评指正

La gauche s'attend au minimum à garder ses positions, voire à progresser en Guadeloupe.

左翼党派预计在瓜德罗普岛上能够保持选票或得进展。

评价该例句:好评差评指正

Il peut rassembler la populationderrière ses dirigeants.Il peut aussi les déborder, voire se retournercontre eux.

它可以将人民聚于其领导人之下,也可能外溢,使人民转而反对领导人。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont abandonnés, non scolarisés, voire maltraités.

他们遭到忽视、被迫辍学甚至受到虐待。

评价该例句:好评差评指正

De tels actes sont insensés voire suicidaires aujourd'hui.

如今此类行为极为荒唐,甚至是自

评价该例句:好评差评指正

La solution est hélas fort éloignée, voire insaisissable.

不幸的是,解决办法仍然遥不可见,甚至是难以实现。

评价该例句:好评差评指正

Sans quoi les progrès accomplis resteront précaires, voire évanescents.

否则,得的成就将是脆弱的,甚至是虚幻的。

评价该例句:好评差评指正

C'est là une évolution très grave, voire dangereuse.

这是非常严重、甚至危险的事态发展。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités doivent être maintenues, voire renforcées et diversifiées.

这些活动不仅必须得到维持,也必须得到加强并予以多样化。

评价该例句:好评差评指正

Les travaux multilatéraux doivent se poursuivre, voire s'intensifier.

多边工作必须需要下去甚至应当加快。

评价该例句:好评差评指正

Nous espérons que ce travail satisfaisant sera poursuivi, voire renforcé.

我们渴望他们的良好工作继续进行下去,并确实得到进一步加强。

评价该例句:好评差评指正

Quatrièmement, les témoignages des survivants varient considérablement, voire se contredisent.

第四,生还者的证词大相径庭,有时相互矛盾。

评价该例句:好评差评指正

Des dizaines, voire des centaines de serres ont été détruites.

如果不是数以百计,也是数以几座温室被摧毁。

评价该例句:好评差评指正

Il doit maintenir, voire intensifier sa pression sur l'UNITA.

安理会应该保持甚至加强对安盟的压力。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


omnimbus, omnipotence, omnipotent, omnipraticien, omniprésence, omniprésent, omniscience, omniscient, omnisports, omnium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Topito

Leur principal défaut ? Ils ont un œil en moins voire deux.

他们最主要缺点?他们缺了一个眼睛,甚至两个。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

C'est un sujet qui est complexe, voire même, voire même scientifique.

这个话题很复杂,甚至具有科学性。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Il faut des semaines, voire des années.

可能需要几周甚至几年时间。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Presque tout est filmé, enregistré voire diffusé.

几乎所有东西都被拍摄下来、录制下来,甚至发布出来。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法 Harry Potter à l'école des sorciers

Je suis très fier de faire voire connaissance, dit quelqu'un d'autre.

荣幸了,波特先生,荣幸了。”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Drôles, voire controversées, les modes elles laissent jamais indifférentes.

有趣,甚至有争议,那就是时尚永远不会让人无动于衷。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱

Et c’est pour atteindre un niveau B2, C1, voire, C2.

课程目标是达到B2,C1甚至C2水平。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Elle cause aussi des problèmes de fertilité voire de stérilité.

饥饿甚至会影响生育能力或导致不育。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces comprimés sont dosés à 500 g voire 1 g.

这些片剂剂量为500克甚至1克。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Dans les autres cas, oui, il y a des issues plus difficiles, voire des décès.

他病例中,确实有十分严重,甚至导致死亡

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La virilité s'expose autant voire même plus, que le décolleté des femmes !

男性阳刚之气展现得和女性低胸一样多,甚至更多!

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Laissant les autres formations politiques dans une situation compliquée voire critique.

他政党处于复杂甚至危急境地。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et l’imparfait est un peu difficile à utiliser, voire quasiment impossible.

未完成过去时有点难使用,甚至是几乎不可能。

评价该例句:好评差评指正
林主厨厨房

Voilà, vous savez faire une vraie très bonne, voire même excellente.

现在,你知道如何做一道真正美味,甚至精美马铃薯饼了吧。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Les singes commencent à se voler les uns les autres, voire même...

猴子开始相互偷钱,甚至。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Les médecins sont complètement dépassés et prodiguent des soins inutiles voire néfastes.

医生完全不知所措,提供了无用甚至有害治疗。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Lucy restera sur cette orbite pour des milliers voire des millions d’années.

露西号将会待在这条轨道上几千年甚至几百万年。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Oh, proche. Voire, très très proche.

嗯,我是她要好朋友。甚至非常非常要好。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les mots qui se ressemblent mais qui ont un sens différent voire opposé.

长得像但是意思不同甚至截然相反单词。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On a passé des dizaines, voire des centaines d’heures sur certains jeux mobiles.

我们花了几十个小时,甚至几百个小时在一些手机游戏上。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


omphalocèle, omphaloentérique, omphalopage, omphalophlébite, omphaloproptose, omphalorragie, omphalorrhée, omphalosite, omphalotome, omphalotomie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接