Un accord portant création de l'Organisation du bassin de la Volta a été conclu.
目前已经就成立沃尔特河流域组织达成协议。
Des programmes de soutien sociopsychologique ont également été étendus aux réfugiés togolais dans la région ghanéenne de la Volta, qui ont subi des traumatismes durant les violences électorales au Togo, qui les ont incités à se réfugier au Ghana.
加纳向加纳沃尔特省接待的哥难民提供了指导方案服务,这些难民在哥选举期间遭到暴力打击,因此逃到加纳。
Ils ont trait aussi bien à des bassins fluviaux comme ceux du Danube, du Mékong, de l'Okavango, du Sénégal, de la Volta et du Haut Paraguay qu'à des bassins lacustres partagés comme ceux des lacs Malawi, Ohrid, Titicaca et Victoria.
这些项目所囊括的河流流域计有:瑙河、湄公河和奥卡万哥河流域、塞内加尔河流域、伏尔加河流域和上巴拉圭河流域,直至马拉湖流域、奥赫里得湖流域、的的喀喀湖流域和亚湖流域等国共用的湖泊流域。
La coopération Sud-Sud est un sujet qui tient à cœur au Libéria, et à cet égard, l'oratrice remercie le Gouvernement et le peuple ghanéen et l'Autorité du fleuve Volta d'avoir permis au Libéria, après 15 années d'obscurité, de rétablir l'électricité le 26 juillet.
南南合作是比里亚关心的核心议题之一,在这方面,他感谢加纳政府和人民沃尔特河流管理局使比里亚在经历15年的黑暗之后于7月26日恢复供电。
Ce genre d'études ont été réalisées, par exemple, dans le bassin de la Volta, dans la zone d'influence du barrage de Kafue en Zambie, comme partie du projet d'irrigation du plateau de Lesotho et pour le projet routier de Tuli au Botswana.
例如,沃尔特流域受到作为莱索托高原灌溉项目一部分的赞比亚卡富埃坝的影响,在这个流域和博茨纳图公路项目上已进行了这方面研究。
On a organisé un programme de formation intégral à l'intention du personnel du PAM et des organes chargés de l'application de la loi, y compris la police, les services immigration et le personnel des partenaires participant à l'application du programme et des autres ONG travaillant dans la région de la Volta.
加纳为粮食计划署的工作人员和加纳警察局、加纳移民局等执法机构沃尔特省的执行伙伴和其他非政府组织的工作人员组织实施了综合培训方案。
Les services de distribution au Ghana sont chargés principalement de distribuer de vivres à un quart de la population réfugiée de la colonie de Buduburam, de serviettes hygiéniques à toutes les femmes en âge de procréer et des produits alimentaires et non alimentaires aux réfugiés togolais nouvellement arrivés dans la région de la Volta.
加纳的主要分配服务涉为布杜布拉姆定居点四分之一的难民人口分配食物、为国内育龄期的所有女性难民发放卫生巾、为沃尔特省新到的哥难民分配食物和非食物物品。
Sous les auspices du Ministère de la main-d'œuvre, de la jeunesse et de l'emploi, un groupe d'action a été chargé de surveiller les zones de pêche comme celle de Yeji et d'autres parties de la région de Brong-Ahafo ainsi que les abords du lac Volta en vue de lutter contre le travail des enfants et la traite des mineurs.
在劳工和青年就业部的管理下,成立了特别工作队,监督Yeji渔区Brong-Ahafo 其他地区和沃尔塔湖沿岸地段,便打击童工和贩运活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。