有奖纠错
| 划词

Mettez un tampon dans les oreilles, le vrombissement des moteurs est assourdissant .

用塞子把耳朵塞起来吧,马声叫人受不了。

评价该例句:好评差评指正

Entre 22 h 20 et 23 h 40, le vrombissement d'un hélicoptère appartenant à l'ennemi israélien a été entendu pendant qu'il survolait à haute altitude Wadi Aïn Az-Zarfa, aux abords de la localité de Tayr Harfa.

20至23时40一架敌方以色列直升机高空飞越泰法附近的瓦迪扎卡的声音。

评价该例句:好评差评指正

Puisque aussi bien, nous entendons les cliquetis des armes et les vrombissements des moteurs d'avion, avec la menace de confrontation entre Bagdad d'une part, et les États-Unis et leurs alliés d'autre part, nous voudrions exprimer notre point de vue.

今天,随着巴美国及其盟国之间对抗的威胁,我们再次武器的叮当之声以及飞机的隆隆之声,我们要表示自己的观点。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


便意频数, 便於, 便于, 便纸, 便中, 便中请告知, 便装, , 遍布, 遍地,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

On pouvait entendre le vrombissement sourd de l’antenne à des kilomètres.

那天线在风中发出低沉嗡嗡声,很远都能听到。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永》法语版

Le silence qui régnait dans le vaisseau fut brisé, et les légers vrombissements et vibrations des propulseurs refirent leur apparition.

飞船上宁静被打破了,出现了推进器嗡嗡声和微微震动。

评价该例句:好评差评指正
RFI简法语听力 2023年7月合集

Oui, le vrombissement des drones israéliens.

,以色列无人机轰鸣声。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2022年合集

L'expression est toute faite, presque : rapide, accompagnée de vrombissement, trombe et vrombissement évoquent le même bruit.

表情是现成是:急促,伴随着怒吼,龙卷风和怒吼唤起同样噪音。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité

Ou alors, c'est le bruit du moteur qui est évoqué : un vrombissement continu, un bourdonnement.

否则,就会引发发动机噪音:连续轰鸣声、嗡嗡声。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Et à un moment donné, je revois de la lumière et j'ai un bruit dans ma tête, genre un gros vrombissement.

在某个时刻,我再次看到了光,我脑海里出现了噪音,就像一个巨大嗡嗡声。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Dans son esprit encore embué, il lui apparaissait comme le vrombissement d’une énorme machine en train de forer ou de découper le bloc de glace dont elle était prisonnière.

在她那模糊意识中,似有某种轰鸣声像巨大机械在钻开或锯开她置身于其中大冰块。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


辨别气味, 辨别善恶, 辨别是非, 辨别颜色, 辨别真假, 辨别真伪, 辨出, 辨读, 辨读手稿, 辨读者,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接