1.Oui, c'est bien, continue comme ça.真人慢速
1.对,很好,就这样继续下去。
2.Ce crabe est délicieux, ça sent bon !真人慢速
2.螃蟹很好,来香极啦!
3.Quel motif le pousse à faire ça?真人慢速
3.是什么动机促使他这样做的?
4.Je te l'offre, ça me fait plaisir.真人慢速
4.把这个送给你,这让开心。
5.Si on continue comme ça, on pourra finir avant.真人慢速
5.要是们照这样的进度继续,就能提前完任务。
6.Il vaut mieux que tu ailles faire ça dehors.真人慢速
6.你最好到那面去做这事。
7.De chez moi à chez toi, ça fait une trotte!真人慢速
7.从家走到你家有好长一段路呢!
8.D'ici à la ville, ça fait une jolie trotte.真人慢速
8.从这里到城里,有好长一段路呢。
9.Comme ça, tes cheveux sont plus beaux que les miens.真人慢速
9.像这样,你的头的好看得多。
10.Il est toujours en retard, et ça ne date pas d'aujourd'hui.真人慢速
10.他总是迟到,而且由来以久。
11.Sincèrement, ça ne valait pas le coup d'aller à cette soirée真人慢速
11.说实话,去参加这个晚会真不值。
12.Pourquoi vous me regardez comme ça ?
12.为什么你这么看着?
13.Il a fallu me cacher après ça.
13.事后不得不躲藏了。
14.Il ne faut pas rigoler avec ça.
14.别拿这个开玩笑。
15.C’est vrai, c’est comme ça , c’est physique.
15.是真的,就是这样,这是肉体本能。
16.Comment peux -tu cracher par terre comme ça ?
16.你怎么能随地吐痰呢?
17.Et moi je fais quoi de tout ça ?
17.该念一段什么经,三藏?
18.Il n'en est pas à ça près.
18.他不在乎这个。
19.Ne dis pas ça en face des enfants.
19.当着孩子的面, 不要说这些。
20.Le vent répand les graines ça et là.
20.风把谷子吹得四散。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Mélangez tout ça et vous aurez quoi ?
将它们全念出来,你就心想事成?
2.C'est comme ci, c'est comme ça .
像这样 像那样。
3.Parce que c’est comme ça depuis toujours.
因为一直都是这样。
4.Tiens! Je te prête aussi tout ça.
给!我把这些都借给你。
5.Bah, attends. C'est arrivé quand ça ?
等 啥时候开始的?
6.Mélangez tout ça et vous aurez quoi ?
7.Il a fallu me cacher après ça.
事后我得躲藏了。
8.Tu t’inquiètes pour ça ? s’étonna Luo Ji.
“你担心这个?”罗辑问。
9.Quelle drôle d'idée de peindre comme ça.
想法太奇怪了。”
10.Quoi? Mais c’est toi qui pue comme ça !
什么? 是你身上的味道 臭成这样!
11.Jamais je ne ferai de café comme ça.
我高兴这样煮咖啡呢。
12.Alors justement c'est ça qui est difficile.
难就难在这。
13.Moi, on ne m'a pas comme ça.
我,我们呢。
14.Où trouvez-vous l'argent pour acheter tout ça?
您从哪里弄来的钱买这些?
15.Euh... On vient vers 20 heures, c'est ça ?
恩… … 将近20点时我们到,是这样吗?
16.Je sais pas pourquoi, mais c'est comme ça.
我知道为什么,但事情就是这样。
17.Je n'ai jamais vu quelque chose comme ça.
“什么地方也像那里。
18.Tu sais, la vie en province, je n’aime pas ça.
你知道的,我喜欢在外省的生活。
19.Il faut un mois ou plus pour comprendre tout ça.
需要一个月或更长时间来理解这么多东西。
20.On les aimerait comme ci, on les aimerait comme ça.
有人喜欢他们这样,有人喜欢他们那样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释