Le patron de cette société est égalitaire.
这家公司的老板是平均主义者。
Engageons-nous à vivre dans un monde plus égalitaire.
让我们致力于使自己生活在一个更平等的世界上。
La représentation des deux sexes est aussi égalitaire dans l'enseignement primaire.
在初等教育阶段,男女入学人数大致相。
C'est aussi une responsabilité internationale de créer un monde plus égalitaire.
更加平等的世界也是一项国际义务。
Les pays en développement contribuent activement à créer un monde plus égalitaire et moins asymétrique.
发展中国家发挥积极的作用,帮助立一个更公平、较均衡的世界。
Cette mesure assurera des débuts plus égalitaires aux enfants qui entrent dans l'enseignement élémentaire.
初等教育是强制性的和免费的。
Là où la répartition des revenus est relativement égalitaire, la croissance aide tout le monde.
在收入分相对平均的地方,人人都从增长中获益。
Il a créé une doctrine égalitaire.
他立了平均主义学说。
Répartition juste et égalitaire des ressources naturelles et des infrastructures.
公正和公平分自然资源和基础设施。
Une répartition plus égale est indispensable à la création d'une société égalitaire.
在劳工市场上,过去三年里失业率已经显,妇女的失业率低于男子。
Point n'est besoin de partager des idéologies égalitaires pour parvenir à cette conclusion.
不必套用平等主义的意识形态即可得出这一结论。
Le Comité s'inquiète également de l'exécution molle des dispositions égalitaires des lois du travail.
委员会还对劳动法中现有平等条款的执行不力感到关切。
L'ONU doit également fonctionner sur une base égalitaire en respectant la configuration actuelle du monde.
联合国的行动必须基于尊重世界目前的结构的平等基础上。
Elle consacre aussi l'égalité devant la loi et la protection effective et égalitaire de celle-ci.
《宪法》还保证在法律面前的平等,以及法律为人们提供公平和有效的保护。
À l'instar de l'ensemble de la législation, cette loi s'applique de manière égalitaire.
如同所有其他法律一样,这项规定也是性别中立的。
En signant cette Convention l'État haïtien avait confirmé sa volonté d'œuvrer pour une société égalitaire.
《公约》的签订表明了海地为立平等社会而努力的意愿。
Bien que la législation du pays soit essentiellement égalitaire, il faudrait y incorporer une définition de la discrimination.
尽管国家立法基本上人人平等,但应在其中包括歧视的定义。
Si ce régime tendait à aggraver les inégalités mondiales, comment pouvait-on le réformer pour le rendre plus égalitaire ?
如果这种制度趋于加重全球不平等,应如何改革以扭转这种趋势?
Le Luxembourg analysera le fonctionnement du régime de sécurité sociale et du régime fiscal d'un point de vue égalitaire.
卢森堡将从性别观点分析社会保险和课税规定。
M. Martins a déclaré qu'une société égalitaire ne pouvait être bâtie sur un système éducatif inégalitaire.
马丁斯先生指出,平等社会不可能立在不平等的教育制度之上。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuels.
他于不同的阶展,但有着年轻知识分子的非常平等的原则。
Ils sont issus des milieux différents mais ont des principes très égalitaires de jeunes intellectuelles.
Je pense, comme l'a écrit le sociologue Roger Caillois, que la fête est égalitaire.
我认为,正如社会学家Roger Caillois所写,节日是一种平等主义。
C'est une forme d'inégalité inacceptable dans un pays qui prétend être égalitaire.
在一个自称平等的国家这是一种让人无法接受的不平等的形式。
Une des revendications de la Révolution française est le pain égalitaire.
法国大革命的一大成果就是面包平均分。
Sauf que ça réduit la femme à un statut qui n'est pas un statut égalitaire par rapport à l'homme.
只不过这把女性降格到了一个与男性不平等的地位。
Plus socialiste, plus féministe, plus égalitaire, aussi.
社会主义,女权主义,也平等。
L'armée en Israël est depuis 75 ans un creuset égalitaire et démocratique.
75 年来, 以色列军队一直是平等主义和民主的大熔炉。
Est-ce qu'elles ont comme nous, les plus jeunes, un accès égalitaire à l'espace public ? C'est une bonne question, ça aussi.
他也和我这些年轻人一样,有平等的公共空间使用权吗? 这也是一个很好的问题。
Le G20 est plus récent, et il a le mérite d'être globalement plus représentatif et plus égalitaire.
G20是最近成立的, 其优点是总体代表性、平等。
Donc voilà, on est assez égalitaires en la matière, il y a pas de traitement de faveur!
所以我这边,在这件事我是相当平等的,没有什么优待!
Alors arrêtez de buter tout le monde. Bon au moins maintenan c’est plus égalitaire, dans les années 80 ils ne butaient que les noirs.
所以停止再向所有人开枪。至少现在平等了,在80年代他只射杀黑人。
Pour les jeunes, il semble que ce mode de vie soit plus égalitaire.
对于年轻人,这种活方式加平等。
Les sociétés qui traditionnellement étaient plutôt solidaires et plutôt égalitaires étaient des sociétés peu multiculturelles : le Japon, l’Europe du Nord, etc.
传统意义的社会加团结且加平等不是多文化的社会:日本,北欧,等等。
Il y a 60 ans, le 28 août 1963, Martin Luther King prononçait son célèbre discours pour une Amérique égalitaire.
六十年前,1963 年 8 月 28 日,马丁·路德·金发表了关于平等美国的著名演讲。
C'est contre cette soumission que je me bats et le système pour lequel je me bats est un système égalitaire.
我反对这种顺服,我为之奋斗的制度是平等主义的制度。
Mais malgré une constitution égalitaire, le pays peine à s'en débarrasser, explique Pravas Ranjan Mishra, membre de l'équipe recherche de l'ONG.
但是,尽管有平等主义宪法,该国仍在努力摆脱它,非政府组织研究团队成员 Pravas Ranjan Mishra 解释说。
Il y a un décret qui est passé en 1793 et qui disait : « Le même pain pour tous, le pain égalitaire. »
“所有人都能吃同样的面包——平等的面包”。
Il découvre alors que le stéréotype associant les mathématiques aux hommes est plus élevé dans les pays égalitaires ou développés.
然后他发现,在平等主义国家或发达国家,将数学与男性联系起来的刻板印象为强烈。
En résumé, une société égalitaire et apaisée, une grande confiance dans l’État : ce seraient les clés du bonheur à la finlandaise.
简而言之,一个平等而和平的社会,对国家的巨大信任:这些都是芬兰式幸福的关键。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释