有奖纠错
| 划词

Je lui donne une tape sur l'épaule.

我拍了下

评价该例句:好评差评指正

Ils hausseront les épaules et vous traiteront d'enfant !

们一定会耸耸肩膀,把你当作孩子看待!

评价该例句:好评差评指正

Tu peux lui faire confiance, il a la tête sur les épaules .

你可以信任是有理智

评价该例句:好评差评指正

Il juche son fils sur ses épaules.

让儿子骑自己脖子

评价该例句:好评差评指正

Encore un coup d'épaule, et nous y voilà.

再努力一下我们就成功了。

评价该例句:好评差评指正

Il porte un sac de blé sur ses épaules.

扛一袋小麦

评价该例句:好评差评指正

Il domine ses voisins de la tête et des épaules.

比邻居们都更胜一筹

评价该例句:好评差评指正

Il a changé son fusil d'épaule

改变主意了。

评价该例句:好评差评指正

J’ai mal aux épaules.J’ai besoin d’un massage.

我肩膀疼,需要按摩一下。

评价该例句:好评差评指正

Une main s'est posée sur mon épaule.

有一只手了我肩膀

评价该例句:好评差评指正

Elle laisse flotter librement ses cheveux sur ses épaules.

她任头发肩头飘动

评价该例句:好评差评指正

Cet enfant grandit beaucoup, il m'arrive déjà à l'épaule.

这个孩子长高了许多, 已经齐我肩膀

评价该例句:好评差评指正

Un ami véritable a eu les épaules humides de vos larmes.

真正朋友会你哭泣时借你肩膀

评价该例句:好评差评指正

L'homme à veste de cuir le repoussa de l'épaule.

穿皮外套大汉用一拱,把监门推开了

评价该例句:好评差评指正

Ce jeune homme portait sur ses épaules un lourd sac de jute.

这个年轻肩上扛着一个沉甸甸地麻袋。

评价该例句:好评差评指正

Holmes s’appuya sur son épaule et passa ses deux mains par-dessus sa tête.

福尔摩斯起来压住,把双手压头上。

评价该例句:好评差评指正

Je n'ai besoin que d'une épaule à laquelle je peux m'appuyer.

我只是需要一个肩膀,一个依靠。

评价该例句:好评差评指正

Il a des épaules qui tombent.

是往下削

评价该例句:好评差评指正

Tiens-toi droit, redresse-toi, efface les épaules!

站直, 挺直, 肩膀靠后!

评价该例句:好评差评指正

A-t-il les épaules pour diriger Areva ?

是否有能力管理阿梅法?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


non-syndiqué, non-tissé, nonuple, nonupler, non-usage, non-valenr, non-valeur, non-versement, non-violence, non-violent,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第四册

Quand je serai fatiguée tu me prendras sur tes épaules.

我累了你背我。

评价该例句:好评差评指正
《机械心》电影节选

Un regard, vous tape sur l'épaule pour vous dire " Vas y" ...

一个眼神,你拍着我的说,去

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Le concierge tira un mouchoir en papier et le lui offrit par dessus l'épaule.

前台主管抽出一张纸巾,从她的上递给她

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Le geôlier haussa les épaules et sortit.

狱卒耸耸他的,便离开了房间走了。

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Julien posa sa tête sur son épaule.

朱莉亚把头靠在他的

评价该例句:好评差评指正
我们没谈过的事

Julia haussa les épaules et quitta son estrade.

朱莉亚耸了耸,然后走下台去。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Il haussait les épaules et recommençait à ramer.

他耸耸两肩,又重新划起来。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Il avait la tête et direct les épaules.

他的头直接连着

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Il était de petite taille, Logicielle nota qu’il lui arrivait à peine à l'épaule.

他比较矮,“软件”留意他的身高己的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le premier ingrédient, c'est l'épaule de porc.

第一种成分是猪肩肉

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Je me tiens bien droite, les épaules bien en arrière.

我站得很直,向后。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En priorité, c'est l'épaule, c'est le plus goûteux.

肩肉是优先选项这个部位的肉是最好吃的。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Mais Athos, pour toute réponse, se contenta de hausser les épaules.

但阿托斯没说话,是耸耸肩。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Moi par exemple, j'ai une épaule plus haute que l'autre.

比如我就有点儿高低

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vous serez plus jolie avec les cheveux longs tombant sur les épaules.

您留披肩发更好看。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le sac est quand même bien lourd pour mes petites épaules.

袋子对于我的小来说真的挺重的

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On travaille uniquement sur des pièces nobles, on travaille en épaule notamment.

我们选猪肉中最好的部分,特别是肩肉

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

As-tu déjà remarqué quelqu'un très raide et tendu dans les épaules ?

你是否注意过一个人的非常僵硬和紧张?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

J'ai utilisé de l'épaule ou du collier pour cette préparation.

我用牛肩部或颈部的肉来准备这个。

评价该例句:好评差评指正
爆笑短剧Le Réseau

Je pense que je n'ai pas les épaules pour cette entreprise.

我觉得我没法肩负起这家公司。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


nordique, nordir, Nordiste, nordite, nordkyn, nordmarkite, nord-nord-est, nord-nord-ouest, nord-ouest, nordouester,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接