有奖纠错
| 划词

Par sa composition, il va moduler la pénétration de l’actif dans l’épiderme.

的组成,会调节渗透活跃在表皮

评价该例句:好评差评指正

Il a l'épiderme huileux.

他的皮肤油光光的。

评价该例句:好评差评指正

Le capitaine Speedy commença à se gratter le front, comme s'il eût voulu en arracher l'épiderme.

船长斯皮蒂开始起头来了。他好象要把头皮烂似的

评价该例句:好评差评指正

Chun Yu-tang principalement des produits de luxe de la médecine chinoise préparation à base de plantes, sur une variété de défauts de l'épiderme ont un meilleur effet.

春玉堂系列产品主要采用名贵中制而成,对各种瑕疵皮肤有较好的疗效。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


策略的, 策马, 策马疾驰, 策勉, 策士, 策应, 策源地, 策桩子, 箣竹, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Chose à Savoir santé

En cas d'allergie, des plaques rouges et gonflées apparaissent sur l'épiderme.

如果过敏,表皮上会出现红色和肿胀的斑点

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ainsi, certaines espèces de mouches sont capables de percer l'épiderme pour pondre leurs œufs sous la peau.

另外,某些种类的苍蝇能够刺穿以将卵产在皮下。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ainsi les principes actifs contenus dans les crèmes de nuit peuvent traverser plus aisément l’épiderme pour agir en profondeur.

因此,晚霜中的活性成分可以更轻松地通过表皮,在更深层处起作用。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La peau est composée de 3 couches: l'épiderme à l'extérieur, le derme, et enfin, le tissu sous- cutané.

外侧的表皮层、内侧的表皮层、外侧的表皮层。真皮层,最后是皮下组织。

评价该例句:好评差评指正
幻灭 Illusions perdues

Lucien n'a qu'un courage d'épiderme, il succombera, nous le renverrons d'où il vient.

吕西安浮面的勇气不堪击,我们要不打发他回家乡去才怪呢。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Dans le même temps, la porosité accrue de l’épiderme sert à éliminer les toxines accumulées durant la journée.

同时,表皮上增加的孔隙率用于去除白累积的毒素。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Bloquez les accès à votre épiderme grâce à des liens ou en mettant votre pantalon dans vos chaussettes.

穿连体衣或将长裤放在袜子里来避免接触。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Sans piquer la peau, ni même la percer, la substance est projetée à quelques centimètres de l'épiderme jusqu'aux cellules.

无需刺破皮不用穿透皮,这种物质就能从几厘米外喷射到表皮直达细胞。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Voici une maquette représentant la peau en coupe avec ses 3 couches : l'hypoderme, le derme et au-dessus, l'épiderme.

这是个再现皮剖面的模型,分为 3 层:皮下组织、真皮和上面的表皮

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Plus on s'expose au soleil, plus les cellules qui s'empilent dans l'épiderme contiennent donc de la mélanine et plus on est bronzé.

我们暴露在阳光下的次数越多,表皮中堆积的细胞就越多,因此含有的黑色素就越多,我们就越会被晒黑。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Oui, et Mercédès ! Mercédès, qui vous prend en haine si vous avez seulement le malheur d’écorcher l’épiderme à son bien-aimé Edmond !

“是的,可是美塞苔丝,——美塞苔丝呢,要你碰破她心爱的爱德蒙,她就会痛恨你的呀!”

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Les cellules qui contiennent beaucoup de mélanine, comme toutes les cellules, arrivent à la surface de l'épiderme et elles disparaissent.

与所有细胞样,含有大量黑色素的细胞,到达表皮表面并消失。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Et les répartitions dans l’épiderme jouent un rôle très important.

表皮中的分布起着非常重要的作用。

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Et d'Artagnan était de bonne foi en parlant ainsi, car c'était un épiderme sensible que celui de notre Gascon.

达达尼昂这样说是出于善意的,因为那是我们的加斯孔的敏感

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Le monde s'arrêta désormais à la surface de son épiderme et l'intérieur resta préservé de toute amertume.

世界现在停在他的表面,内部仍然没有受到任何苦涩的影响。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Ok! Donc la taille des mélanosomes et leur répartition dans l'épiderme déterminent aussi la couleur de la peau.

阿科因此,黑素体的大小及其在表皮中的分布也决定了皮的颜色。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

L'eau, quand elle rentre dans le sol, en remontant, fait dilater l'épiderme de la cerise et ça fait ce genre de dégâts.

- 水进入地下后上升,扩张樱桃的表皮, 造成这种损害。

评价该例句:好评差评指正
地球分钟

La tâche titanesque et sans-fin de fabriquer cette armure est réalisée par une armée tout aussi gigantesque de cellules cutanées au sein de l'épiderme sous-jacent.

制造这种盔甲的巨大而无尽的任务是由底层表皮中同样庞大的皮细胞大军执行的。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

Et toutes ces nuances de couleurs sont obtenues grâce à la présence de pigments dans l’épiderme, la couche superficielle de la peau.

所有这些颜色的阴影都是由于表皮(皮的浅层)中存在色素而获得的。

评价该例句:好评差评指正
Topito

En gros l’encre est injectée entre deux couches de la peau, et puisque vous demandez, elle est injectée à la limite entre le derme et l’épiderme.

基本上,墨水被注射在两层皮之间,要是您问的话,它被注射在真皮和表皮之间的部分

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


层面断层, 层凝灰岩, 层纹状, 层系, 层型, 层压板, 层压的, 层压条带, 层压用树脂, 层岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接