有奖纠错
| 划词

Y a-t-il une épistémologie ou philosophie française des sciences?

法国认识论或法国科学哲学是否存在?

评价该例句:好评差评指正

Ce n'est que dans le langage que l'ontologie, l'épistémologie et l'histoire s'unissent pour former un tout unifié.

只有在语言中,本体论、认识论和历史才能汇总成为一个统一整体。

评价该例句:好评差评指正

Les questions d'épistémologie et de design de la recherche seront également abordées, afin de favoriser le choix raisonnédes démarches méthodologiques à mettre en oeuvre.

德与伦理问题紧密联系在管理学研究活动中并升一定高度。

评价该例句:好评差评指正

La formation universitaire a un caractère plus universel en matière de portée des connaissances, de rigueur intellectuelle, d'épistémologie et d'analyse et de synthèse de ces connaissances.

从其性质来看,大学教育在传授知识、其严谨认知方法和对知识分析和综合方面是比较全面

评价该例句:好评差评指正

Afin de mieux informer les décideurs des approches intégrées et d'infléchir les mesures institutionnelles, techniques et comportementales nécessaires à l'examen des questions interdépendantes de l'environnement et du développement, la recherche scientifique doit être plus orientée vers l'élaboration des politiques; être participative; prendre en compte diverses échelles géographiques, de l'échelle mondiale à l'échelle locale; faire intervenir différentes épistémologies; et être globale et généralisée.

为更好地使决策者了解综合办法,并影响人们从机构、技术和行为方面对处理相互关联各种环境发展问题作出必需回应,科学研究必须加强其政策针对性;注重参与性;涉及从全球到地方各种地理;把各种认识论结合起来;并且要具有整体性和系统性。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


allobarbital, allobare, allocaféine, allocaïne, allocampholitate, allocarpie, allocataire, allocatalyse, allocateur, allocation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接