有奖纠错
| 划词

On ne saurait sécher la mer avec des éponges.

海绵吸不干大海水。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production d'une variété d'ouvertures éponge, éponge en polyester.

专业生产种开孔海绵,聚脂海绵。

评价该例句:好评差评指正

Saturer une éponge d'eau .

使一块海绵吸足水份。

评价该例句:好评差评指正

Elles présentent donc autant d'intérêt que les éponges pour la recherche de composés bioactifs.

因此,就寻找生物活性化合物而言,海鞘和海绵同样令人关注。

评价该例句:好评差评指正

Principale de la qualité des serviettes, la literie et tous les types de produits éponge à la vente.

主营优质毛巾、床上用品种海绵制品销售。

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production d'éponge, chiffon à récurer, les produits de nettoyage groupe, l'éponge technique cadeaux de Noël.

专业生产海绵、百洁布、清洁用品一族、海绵圣诞工艺礼品日用品。

评价该例句:好评差评指正

C'est une éponge.

〈口语〉这是个酒鬼。

评价该例句:好评差评指正

L'éponge a pompé toute l'eau.

海绵把水都吸干了。

评价该例句:好评差评指正

Le protocole humanitaire signé à Abuja le 10 novembre donnait aux deux parties la possibilité de passer l'éponge.

10日在阿比让签的人道主义问题议定书,给了双方一个捐弃前嫌的机会。

评价该例句:好评差评指正

Un grand nombre d'approvisionnement à long terme de compression emballés éponge pour assurer la ferraille propre, pas d'eau.

长期大量供应打包压缩海绵边角料,保证干净、没水分。

评价该例句:好评差评指正

Alex : Tu peux me passer l’éponge aussi ? Attends, bouge pas, elle est dans la douche. Loulou ?

能把海绵给我吗?等等,好像在浴间里,小乖乖。

评价该例句:好评差评指正

EVA millions spécialisée dans la production de la balle, frisbee, des missiles, des mains, des clubs, des balles éponge.

专业生产EVA元球,飞盘,飞弹,手把,球棒,海绵球。

评价该例句:好评差评指正

La principale société de production d'une variété de spécifications et de produits éponge, "Campbell Road" soft volley-ball, PU jouets.

公司主要生产种规格的海绵制品和“金宝路”软式排球,PU玩具。

评价该例句:好评差评指正

Dongguan City dans la province du Shandong dans une usine à thé de produits éponge en 1996 de commencer l'exploitation.

东莞市茶山东成海绵制品厂1996年开始经营。

评价该例句:好评差评指正

Et la pierre t'écoute, éponge tous tes mots, tes secrets, jusqu'à ce qu'un beau jour elle éclate.Elle tombe en miettes.

然后石头听你说话,像海绵一样吸收你所说的每个字,你的秘密,直到有天突然发光,碎裂成小碎片。

评价该例句:好评差评指正

Et là, on a d'autres expressions, parfois imagées, telles que « jeter l'éponge », qui provient de monde de la boxe.

这个有另外一些用语,需要些想像力,例如:“丢海绵”,源自于拳击比赛用语。

评价该例句:好评差评指正

Le principal composite éponge la production en usine à une variété de haut-et bas-de-éponge à l'éponge le traitement d'une variété de formes!

本厂主要生产复合海绵~种高低档海绵~兼加工种海绵形状!!

评价该例句:好评差评指正

En fait, nous trouvons que depuis que nous faisons partie du Conseil, il est comme une éponge, absorbant tout notre temps.

事实上,我们发现,自从我们加入安理会,安理会就象一块海绵,吸去了我们所有的时间。

评价该例句:好评差评指正

La Société est une production professionnelle d'une variété d'éponge de nettoyage d'usine, a mis au point pour améliorer une variété de produits.

本公司是一家专业生产种海绵清洁用品工厂,一直至力发展完善种产品。

评价该例句:好评差评指正

Harbin Hong groupes d'intérêt dans le Nord-Est est la plus grande production d'éponge et éponge intégré des machines et du matériel des entreprises.

哈尔滨宏益集团是目前东北地区最大的生产海绵海绵机械设备的综合性企业。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


搭豌豆架, 搭戏, 搭腰, 搭载, 搭长途汽车, 搭帐蓬, 搭帐篷, 嗒嗒的机枪声, 嗒嗒声, 嗒然,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Georges et Suzanne ont donc définitivement jeté l'éponge.

乔治和苏珊娜最终因为绝望而放弃了面包店事业。

评价该例句:好评差评指正
Natoo

Pour vous aider à bien étaler, prévoyez des éponges pour gros travaux.

可以准备一些海绵来帮助颜料更好的涂开。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Mais comment l’allumer ? dit Glenarvan. Notre amadou ressemble à une éponge mouillée !

“有了柴,火又怎么能生得着呢?”哥利纳帆说,“我们的火绒湿得和海绵一样了!”

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

En mouillant ces petites choses, vous les avez métamorphosées en éponges monstres géantes.

把这些西弄湿后,它们就变成了巨大的怪物海绵。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lorsqu'il pleut en automne et en hiver, elle gonfle comme une éponge en absorbant l'eau.

当秋冬季节雨的时候,它就会像海绵一样膨胀,吸收水分。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱

Oui. Mais ne vous en faites pas. On va mettre de l'éponge autour de toutes les bouteilles.

知道了,不过您不用担心。我们将在瓶子周围垫上海绵。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

On recrée aussi des espaces verts, qui fonctionnent comme une éponge pour garder les pluies dans la terre.

我们还重建了绿色空间,它们就像海绵一样,可以将雨水留在

评价该例句:好评差评指正
忆似水年华第二卷

Il faut que le bœuf, il devienne comme une éponge, alors il boit tout le jus jusqu'au fond.

牛肉必须象海绵一样烂,才能吸收全部汤汁。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

On l'applique avec ses doigts, une éponge ou un pinceau.

我们可以用手、海绵或化妆刷来涂抹。

评价该例句:好评差评指正
国家

La première tarte a été réalisée par des pêcheurs d'éponge.

第一个派是海绵采集者做的。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Mais ce n'est qu'une boîte avec des petites éponges monstres.

不过是一盒怪物海绵而已。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Cette colossale éponge souterraine aux alvéoles de pierre se laisserait-elle pénétrer et percer ?

这个有石头孔穴的庞大的海绵能让人钻进又穿出去吗?

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Deux surveillants déshabillèrent, puis lavèrent à l’éponge ce cadavre noir de charbon, sale encore de la sueur du travail.

两个看护脱死者的衣服,用海绵揩洗这个浑身是煤、浸满劳动汗水的尸体。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Tu peux me passer l’éponge aussi ? Attends, bouge pas, elle est dans la douche. Loulou ?

你能再帮我拿一海绵吗?等等,别发牢骚哦,我可以是在淋浴(不方便)。亲爱的?

评价该例句:好评差评指正
《天使爱美丽》电影节选

C'est ça, il vous dédicace son manuscrit et vous, vous passez l'éponge sur son ardoise!

他给你他的手稿,就是为了让你给他免单。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Moi qui pensais que c'était le festival des éponges.

我还以为今天是海绵节呢。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Alors ces éponges, ces coraux, typiquement, est-ce que vous associez les coraux aux océans profonds ?

说到这些海绵和珊瑚,通常你会将珊瑚与深海联系在一起吗?

评价该例句:好评差评指正
国家

Mais si les pêcheurs d'éponge aimaient ça, pourquoi pas moi ?

但如果海绵采集者会喜欢,为什么我会不喜欢呢?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Qui aurait cru que des éponges pouvaient être aussi terrifiantes ? Ha ha ha ha ha!

谁能想到海绵会如此可怕呢哈哈?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

J'ai emporté ma collection d'éponges instantanée.

我带来了我收集的速溶海绵。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


达到极限, 达到良好的结果, 达到满潮, 达到目标, 达到目的, 达到目的的手段, 达到荣誉的顶点, 达到完善的程度, 达到要求, 达到一定水平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接