有奖纠错
| 划词

Je délivrerai la princesse et je l'épouserai.

我会救出公主并且娶她为妻。

评价该例句:好评差评指正

Paul avait dit qu'il épouserait  Marie, mais finallement il a manqué à sa parole

保罗说过他为妻,可最后他还是食言了。

评价该例句:好评差评指正

Nicolas Sarkozy entraine son épouse et ses hôtes.

尼古拉·萨科齐携夫人及各位来宾来到现场。

评价该例句:好评差评指正

Ma famille a une épouse et mon fils!

我家还有老婆呢!

评价该例句:好评差评指正

Mais elle ne désespère pas de l'épouser un jour.

但她并未因此灰心,并认为有一天终可嫁做法国夫人

评价该例句:好评差评指正

Il est arrivé sur un nuage sept couleur pour m'épouser.

总有一天,他会驾着七彩云来迎娶

评价该例句:好评差评指正

Dorénavant, le mari laissera l'épouse, la jeunesse laisse l'amoureux.

自此,丈夫离开妻,少年离开恋人。

评价该例句:好评差评指正

Du sang appartenant à son épouse est détecté à son domicile.

调查员在他家中发现了他斯的血液,但她的尸体始终没有被找到。

评价该例句:好评差评指正

«Monseigneur, consentez-vous à prendre pour épouse Mademoiselle Charlene Wittstock, ici présente ?»

“殿下,您是否同意娶现在这里的查伦•维特施托克小姐为妻?”

评价该例句:好评差评指正

Le nom de la paix Je suis hors du palais, de l'épouser.

为了平我退出宫殿,嫁给

评价该例句:好评差评指正

Le premier représentait la fille du célèbre peintre, et le second sa deuxième épouse.

第一画中人物是毕加索的女,另一幅是他的第二任

评价该例句:好评差评指正

Je suis la reine. Je ne peux épouser celui qu’ils veulent que j’épouse.

我才是女王。我只会嫁给我愿意嫁的人。

评价该例句:好评差评指正

On a vu des rois épouser des bergères.

一些国王曾牧羊女为妻

评价该例句:好评差评指正

'' A mon épouse bien-aimée, je suis bien arrivé.

我最珍爱的,我已经到达。

评价该例句:好评差评指正

La route épouse le cours sinueux de la rivière.

公路贴着蜿蜒的河流而行。

评价该例句:好评差评指正

28. Depuis, Songtsen Gampo a épousé la princesse Chizun népalaise.

此后,松赞干布迎娶了尼泊尔的赤尊公主.

评价该例句:好评差评指正

À 48 ans, Bruno Pelletier vient d'épouser sa compagne.

48岁的Bruno Pelletier刚刚女友结婚了。

评价该例句:好评差评指正

Henry et son épouse ont décidé de vendre leur résidence secondaire.

亨利他的决定出售他们的别墅。

评价该例句:好评差评指正

A l’âge de 18 ans, mon grand-père a épousé ma grand-mère.

爷爷在18岁时了我奶奶。

评价该例句:好评差评指正

Aussi, un homme musulman peut avoir quatre épouses.

此外,穆斯林男可以有4个

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


enrayant, enrayement, enrayer, enrayoir, enrayure, enrégimentation, enrégimenter, enregistrable, enregistrant, enregistré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Il faut absolument que je l’épouse, puisque je deviendrais fou.

我绝对需要和她,否则我会发疯。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Tu m'épouses ... Tu m'épouses pas ?

你愿意和我

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Néfertiti était l'épouse du pharaon Aménophis IV.

纳芙蒂蒂是法老阿蒙霍特普四世的妻子。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

Trissoton s'est vanté, Madame, qu'il épouserait votre fille.

Trissoton自诩要取您的女儿,女士。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Je crois que vous ne connaissez pas mon épouse, Narcissa ?

我想你还没有见过我的妻子纳西莎吧?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Comme il s'y attendait, son épouse parut choquée et furieuse.

不出所料,德思礼太太大为吃惊,也很生气。

评价该例句:好评差评指正
经典电影选段

Il est arrivé sur un nuage aux 7 couleurs pour m'épouser.

他会踏着七色云彩来

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Néfertiti entre dans la lumière en épousant le prince et futur pharaon.

纳芙蒂蒂通过王子和未来的法老而进入光明。

评价该例句:好评差评指正
Il était une fois...

Dadon, subjugué par sa beauté, oublia sa douleur et décida de l'épouser.

达东被她的美貌迷住,竟然忘记了丧子之痛,决心迎娶她为

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Je crois que c’est son épouse Romy Loaëc qui y est pour pas mal.

我认为这与他的妻子Romy Loaëc有很大关系。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Elle avait épousé comme les fillettes épousent le garçon doté que présentent les parents.

和那些给受了资的男孩子的小姑娘一样,她也这样

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

En 1853, elle devient l'Impératrice Eugénie quand elle épouse l'Empereur français Napoléon III.

1853年,她了法国皇帝拿破仑三世,成为欧仁妮王后。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Je vais la convaincre de m'épouser.

我要说服她跟

评价该例句:好评差评指正
Extra French

L'oncle d'Hamlet épouse la mère d'Hamlet.

哈姆雷特的叔叔了哈姆雷特的母

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Mais comme il refusa parce qu'il souhaitait pas s'éloigner de son épouse Chang'E.

但是他拒绝了,因为他不愿意离开他的妻子嫦娥。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il plaide si bien la cause de son amie qu'Anphitrite accepte finalement de l'épouser.

他出色地为他的朋友游说,最终,安菲特里忒最终同意波塞冬

评价该例句:好评差评指正
憨第德 Candide

Vous savez, monsieur, combien il est dangereux pour une femme acariâtre d’être l’épouse d’un médecin.

先生,你知道,泼妇给医生是很危险的。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il y eut un silence pendant lequel Mr Weasley regarda son épouse d'un air embarrassé.

韦斯莱先生紧张地望着妻子,一时间没有人说话。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Et laisse derrière lui son épouse Pénélope et son bébé Télémaque.

妻子Pénélope还有孩子Télémaque留在宫里。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Après ma mort, je vous remariais à M. de Croisenois, qui aurait épousé une veuve.

我死后,我要您给德·克鲁瓦泽努瓦先生,他将一个寡妇。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ensimatique, ensler, ensoleillé, ensoleillement, ensoleiller, ensommeillé, ensorcelant, ensorcelé, ensorceler, ensorceleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接