有奖纠错
| 划词

Il fait un étiquetage abusif.

他在滥加

评价该例句:好评差评指正

Elle pratique un étiquetage manuel.

她在手工贴

评价该例句:好评差评指正

L'étiquetage des aliments contenant de mauvaises graisses trans est obligatoire dans ces pays.

在这些国家,含不良反式脂肪的须配说明

评价该例句:好评差评指正

Les risques d'étiquetage falsifié sont également importants.

而且故意误报的余地也很大。

评价该例句:好评差评指正

L'étiquetage énergétique s'applique maintenant à tous les appareils réfrigérants.

此外,还对冷冻备实行了节能制度。

评价该例句:好评差评指正

) cet étiquetage jusqu'à la livraison, ce qui serait inacceptable comme obligation.

在交付前保持该,后者一种系无法接受的义务。

评价该例句:好评差评指正

On y parvient grâce à des campagnes d'information et à l'étiquetage.

这是通过公共宣传运动和贴来实现的。

评价该例句:好评差评指正

Il a également examiné comment était appliqué le système d'étiquetage des biens durables.

审计委员会还审查了非消耗性备专用资产的实施情况。

评价该例句:好评差评指正

Système harmonisé à l'échelle mondiale de classement et d'étiquetage des produits chimiques.

全球化学统一分类和制度。

评价该例句:好评差评指正

Sous-Comité du Système général harmonisé de classification et d'étiquetage des produits chimiques uniquement.

仅为全球统一制度专家小组委员会成员。

评价该例句:好评差评指正

La certification et l'étiquetage des biocombustibles et des matières premières énergétiques restaient une question complexe.

生物燃料和原料的认证和仍然是一个复杂的问题。

评价该例句:好评差评指正

Les normes de l'Office international des épizooties s'appliquent au transport et à l'étiquetage.

运输和须遵守国际兽疫局的规范。

评价该例句:好评差评指正

La combinaison de cet étiquetage avec celui de produits biologiques pouvait offrir de nouveaux débouchés.

将公平贸易有机产结合起来,可以进一步提供机会。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, les systèmes d'étiquetage des contenus, comme celui proposé par l'Association ICRA, présentent également des failles.

最后,内容识系统互联网内容评级协会提议的其他方法一样,也有缺陷。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments de preuve chimiques doivent être photographiés à l'issue de l'opération d'étiquetage et de scellage.

在完成和封口之后,应对化学证据进行照相。

评价该例句:好评差评指正

L'Organisation des pêches de l'Atlantique Nord-Ouest a également introduit des exigences en matière d'étiquetage des produits.

北大西洋渔业组织报告说它还采用了产要求。

评价该例句:好评差评指正

Des dérogations par rapport aux dispositions d'étiquetage recommandées peuvent être admises si les autorités compétentes le décident.

对所建议说明的克减由主管当局酌定。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle génération s'affranchit des étiquetages et c'est cette créativité débridée et festive qui aura marqué les FrancoFolies de Montréal.

新一代的人摆脱了那些,这样的大胆的和狂欢式的创新将成为蒙特利尔法语音乐节的志。

评价该例句:好评差评指正

L'étiquetage énergétique et les réglementations énergétiques sont largement utilisés pour encourager une meilleure efficience énergétique des produits.

能源贴和能源规定被广泛用来推动提高产的能源效率。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine de la foresterie, la question de la certification et celle voisine de l'étiquetage demeurent controversées.

核证相关的贴问题仍然是林业中引起争议的问题。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


帝政, 帝制, 帝子, , 递补, 递电子链, 递给, 递归, 递归的, 递归方程,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Food Story

Il faut que ça soit marqué absolument pur bœuf sur l'étiquetage.

它的上必须写着绝对纯牛

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Il signifie loi qui transfert les procédures de surveillance dans l'étiquetage du boeuf.

它指的是将监督程序转移到牛上的法律。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Aujourd'hui CONSOMAG s’intéresse au miel et plus précisément à son étiquetage !

今天,CONSOMAG对蜂蜜特别是其感兴趣!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il est demandé de faire un étiquetage décroissant.

它被要求做降序记。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est souvent une erreur d'affichage, une erreur d'étiquetage.

他们会把这个问题说成是显示或错误。

评价该例句:好评差评指正
Édito A2

Pour votre sécurité, nous vous rappelons que dorénavant, l'étiquetage de vos bagages est obligatoire.

为了您的安全,从现在起,我们提醒您,您的行李必须贴

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Au niveau de la réglementation pour l'étiquetage.

关于的规定。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

À l’instar de toutes denrées alimentaires, l’étiquetage du miel doit respecter scrupuleusement la réglementation en vigueur.

像所有品一样,蜂蜜的必须严格遵守现行法规。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il vient compléter le dispositif déjà en place de l’étiquetage des viandes brutes.

它使现行的生系统更加完整。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Mais il faut savoir que ce nouvel étiquetage n’est imposé qu’aux entreprises françaises.

但您要知道,这种新只适用于法国公司。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年4月合集

Mais l'UE compte sanctionner sévèrement le faux étiquetage des produits.

但欧盟打算严厉制裁虚假的产品

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’étiquetage sur ces produits est très insuffisant pour l’information des consommateurs.

这些产品上的对于消费来说非常不足。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Avec le nouvel étiquetage, il espère convertir certains clients au 100 % français.

有了新,他希望将一些客户转化为 100% 的法国人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Une fraude à l'étiquetage qui fait grand bruit en Grande Bretagne.

一个在英国制造大量噪音的欺诈。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Un coup dur pour son propriétaire qui invoque une simple erreur d'étiquetage.

对于调用简单错误的所有来说,这是一个沉重的打击。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年2月合集

Des consommateurs qui sont choqués par le manque de transparence sur les étiquetages.

消费缺乏透明度感到震惊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Rapidement, tout va être contrôlé: l'origine des produits, leurs conditions de conservation mais aussi l'étiquetage.

- 很快,一切都会被检查:产品的来源、储存条件以及

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

L’objectif de Nutri-Score est simple : rendre plus lisible et compréhensible l’étiquetage nutritionnel pour le consommateur lorsqu’il fait ses courses.

使得消费购物时能够更加轻松地理解营养

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

L'erreur vient d'un laboratoire basé à Malaga, où les étiquetages ont été inversés, pour une raison encore indéterminée.

该错误来自马拉加的一家实验室,由于尚未确定的原因,该实验室的已被颠倒。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On donne toujours dans l'étiquetage un rapport collagène sur protéines. Le collagène, c'est une substance de liaison entre les différentes cellules du muscle.

上总是给出胶原与蛋白质的比例。胶原是各种肌细胞之间的一种结合物质。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


递减运价, 递减振幅, 递降, 递交, 递交国书, 递交请愿书, 递解, 递解囚犯, 递进, 递氢链,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接