有奖纠错
| 划词

La définition de ce verbe est difficile.

给这个动词是困难的。

评价该例句:好评差评指正

Les mots en caractères bleu-vert sont définis dans le lexique.

词典中用蓝绿色的字体给词汇

评价该例句:好评差评指正

La pauvreté relative peut aussi être définie en termes de répartition des revenus.

相对贫困可以按收入分配直接

评价该例句:好评差评指正

D'autres ont défini la pauvreté en fonction de la répartition des revenus.

其他机构则以入息分配为贫穷

评价该例句:好评差评指正

Définir ce que sont les sorciers ou sorcières et la sorcellerie n'est pas chose facile.

为巫师巫术不是一件容易的事。

评价该例句:好评差评指正

Je voudrais également saluer la proposition de définition du terrorisme.

我也谨赞扬为恐怖主的建议。

评价该例句:好评差评指正

Tu peux définir un mot.

你可以给一个词

评价该例句:好评差评指正

La réforme doit également redéfinir l'usage et l'exercice du droit de veto.

改革还必须对使用权使用否决权重新

评价该例句:好评差评指正

L'Expert indépendant a indiqué qu'il ne cherchait pas à redéfinir le droit au développement.

独立专家表示,他确实曾想对发展权重

评价该例句:好评差评指正

L'une des tâches toujours en suspens, enfin, est la définition du crime d'agression.

最后,一项尚未完成的任务是为侵略罪

评价该例句:好评差评指正

Il faut en tenir compte dans toute définition du terrorisme.

对恐怖主一词时必须考虑到这个事实。

评价该例句:好评差评指正

Une solution de remplacement du DDT peut généralement être définie de deux façons.

可采取两种方式从广上对滴滴涕替代品

评价该例句:好评差评指正

Le mot « territoire », n'est pas défini, mais l'on suppose qu'il inclut les eaux territoriales.

《公约》没给“领域”,但相信包括领海。

评价该例句:好评差评指正

M. Osmani s'est référé à la nécessité de définir des termes essentiels, tels que la pauvreté.

Osmani先生谈到有必要给诸如贫困之类的关键词语

评价该例句:好评差评指正

Au paragraphe 2, le Rapporteur spécial avait cherché à définir l'État national aux fins du projet d'articles.

第2款寻求为了条款草案的目的为国籍国

评价该例句:好评差评指正

Il convient de noter que la Convention ne donne pas de définition de “l'accès illicite”.

应该指出的是,公约没有给“非法取得”

评价该例句:好评差评指正

Nous les avons définies, classées, comptées et enregistrées avec un succès relatif.

我们相对成功地为这些武器、归类、点算登记。

评价该例句:好评差评指正

Le terme « gestion écologiquement rationnelle » n'est pas défini dans la Convention de Stockholm.

《斯德哥尔摩公约》未对“无害环境管理 ”一语

评价该例句:好评差评指正

La Syrie estime qu'il importe de définir le terrorisme et d'en traiter les causes profondes.

我们认为,必须为恐怖主,必须处理其根源。

评价该例句:好评差评指正

Il y a longtemps que l'on s'efforce de définir les chartes-parties.

为租船合同所作的努长期以来导致了一些讨论。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的, 地貌学家,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un mot adopté

Bon, on va demander la définition à mon élève préféré, mon élève choc.

们要请喜欢定义

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


地面的轻微震动, 地面地铁, 地面电缆, 地面防空部队, 地面覆盖, 地面干燥, 地面跟踪, 地面观测, 地面猎物, 地面流失,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接