有奖纠错
| 划词

Les dirigeants africains se sont déjà décidés.

非洲导人已经下定决心

评价该例句:好评差评指正

On pouvait toujours s'attendre à ce que l'ennemi s'infiltre.

下定决心的敌人总是有望突破的。

评价该例句:好评差评指正

Soyons déterminés à relever ce défi en particulier.

我们下定决心,去应对这挑战。

评价该例句:好评差评指正

Ma résolution était prise.

我已下定决心

评价该例句:好评差评指正

Prenons tous la décision d'appliquer sans réserve cette déclaration.

我们所有人下定决心,充分执行该宣言。

评价该例句:好评差评指正

Il faut le poursuivre dans l'unité et avec détermination.

我们必须下定决心、团结一致地打这一仗。

评价该例句:好评差评指正

Décidons d'agir collectivement en temps opportun et de manière déterminée.

我们下定决心,及时而果断地采取集体行动。

评价该例句:好评差评指正

Décidons que la prochaine décennie sera celle de la mise en oeuvre.

我们下定决心,使下十年成为具体执行方案的十年。

评价该例句:好评差评指正

Nous sortirons de cette séance forts de la volonté renouvelée de réaliser cet objectif commun.

本次会议之后,我们将再次下定决心实现这一共同目标。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes donc résolus à faire notre travail jusqu'à ce qu'il soit terminé.

因此,我最后要说的是:我们下定决心,继续努力,直至取得圆满结果。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons plutôt réaffirmer notre volonté de rendre le monde meilleur et de renforcer l'ONU.

相反,我们必须再次下定决心,建设一美好的社会,一大的联合

评价该例句:好评差评指正

Résolues à « faire payer » l'accusé pour son attitude irresponsable, les plaignantes ont saisi la justice.

这几位妇女下定决心被告为他的“嗜好”付出代价,于是便将他告上法庭。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons être déterminés à endiguer et inverser le cours de cette pandémie meurtrière et déshumanisante.

我们下定决心,制止这一致命的流行病的传播。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agit d'une obligation éthique et politique, une obligation dont l'Espagne est fermement résolue à s'acquitter.

这是一道义和政治责任,西班牙下定决心承担这项责任。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants sont déterminés à apporter le changement et de grands progrès ont déjà été accomplis.

布基纳法索的下定决心进行变革,并已取得许多成就。

评价该例句:好评差评指正

Mais afin de nous changer les idées, nous décidons d'aller faire un peu de shopping chez Carrefour.

好几天没带楠楠出去了,虽然还依旧下着雨,但是偶下定决心怎么地也要外出一次。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, la communauté internationale est fermement résolue à ne pas permettre que les futures générations puissent oublier.

今天,际社会下定决心,决不允许后代忘却。

评价该例句:好评差评指正

Ce qui est bien également, c'est que nous soyons tous résolus à vivre dans la paix à présent.

我们大家都下定决心,我们现在要和平生活。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement lutte contre ce phénomène, mais assure aussi aux prostituées l'accès aux soins de santé.

不过,政府在保证妓女能够获得保健服务的同时,也下定决心打击这一现象。

评价该例句:好评差评指正

Nous devons faire mieux que cela et prendre la résolution ici de faire mieux que cela.

我们必须改进我们的工作,我们必须在此下定决心,一定改进我们的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


cocuit, Cocuswood, cocyclique, coda, codage, codamine, codant, codase, codazzite, code,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Conseils d'apprentissage - Français Authentique

La première, c'est de le décider.

下定决心

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

Un jour, il se décide à jeter l'ancre.

有一天,他下定决心抛锚。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et, donc, j'ai mis six mois pour me décider.

我花了六个月的时间下定决心

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il était toujours résolu à regarder n'importe où sauf en direction de Cho.

下定决心就是不去

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais son assistante est vraiment déterminée, elle veut partir.

她的助手真的下定决心,要离开。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Greg est bien décidé à m'en faire baver.

Greg已经下定决心要让我吃点苦了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Il prit donc sa résolution : se dévouer à M. Madeleine.

因此他下定决心,要替马德兰生出力。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Cho Chang venait de traverser la cour en prenant bien soin de ne pas le regarder.

·张刚才穿过了院子,下定决心一眼也不他。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Et c'est pour atteindre cet objectif que l'année 2024 doit avant tout être une année de détermination.

为了实现这个目标,2024年须是一个下定决心之年。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Cécile est debout devant ses parents. Les mains sur les hanches, elle semble décidée, sûre d’elle.

Cécile站在父母面前。双手叉腰,她似乎下定决心了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Ces paroles indiquaient de la part du commandant un parti pris contre lequel ne prévaudrait aucun argument.

这些话可以表明,这位船长已经下定决心,任何争辩都不会改变他的决定。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Il a dû se résoudre à diminuer ses plages d'ouverture.

下定决心减少空缺名额。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

La Géorgie s'est dite prête à travailler avec détermination.

格鲁吉亚表示已准备好下定决心开展工作。

评价该例句:好评差评指正
《间谍过家家》法语版

Tu te fais des idées, Yor. Ce n’est qu’une superstition.

下定决心了,约尔。这只是一种迷信。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

En France, certaines communes du littoral ont du mal à s'y résoudre.

在法国,一些沿海城市很难下定决心这样做。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et Décidons d’ouvrir nos yeux et d’apprécier la magie de la vie !

下定决心睁开眼睛,欣赏生活的魔力!

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Ils se sont rendu compte que les grévistes ne céderaient pas, qu'ils étaient déterminés.

他们意识到罢工者不会屈服,他们已下定决心

评价该例句:好评差评指正
Lire en français facile 300-500 mots

Alix est décidée. Elle veut tout essayer.

阿利克斯下定决心。她想尝试一切。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Ne fais pas cette tête. Je me suis décidée.

不要这幅表情啦 我已经下定决心了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Un nombre croissant de députés ont déjà tranché et demande son départ.

越来越多的国会议员已经下定决心并呼吁他离开。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


codemanderesse, codemandeur, codéposition, coder, codet, codétendeur, codétenteur, codétentrice, codétenu, codétenue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接