Il y a une bouche d'égout.
这儿有一个口。
Un réseau d'égouts assure l'évacuation totale des eaux usées.
系统保障了100%的废物处理。
Aucune ville, même pas la capitale, N'Djameéna, ne dispose d'un système d'évacuation des eaux usées.
没有任何城镇,甚至首都恩贾梅纳都没有系统。
Seuls 28 % de la population, principalement en zones urbaines, ont accès à un réseau d'égouts.
只有28%的人口,主要是城市人口拥有系统。
De nouveaux réseaux d'eau, d'égouts et d'électricité ont été mis en place.
此外,还建立了新的供应、和电力网络。
D'autres améliorations étaient apportées au réseau d'égouts de Road Town et sur l'ensemble du territoire11.
现在正在对罗德城和整个领土系统作进一步改进。
Nombre des collectivités afro-boliviennes sont alimentées en eau potable et en électricité mais manquent d'égouts.
大多数的非裔社区获得、电力服务,但缺乏系统。
Les opérations militaires israéliennes ont également détruit les canalisations d'eau et le réseau d'égouts.
以色列的军事行动而且也摧毁了重要的输管和网络。
Avec une production annuelle de parties de machines.Tuyau d'égout, et ainsi de suite, plus de 4000 tonnes.
有铸铁.灰铸铁.年产机械配件.管件等4000多吨。
Faire porter les efforts sur les boues résiduaires et les gadoues des fosses sceptiques
注意污泥和腐败物。
Les camps sont surpeuplés et dépourvus des services de base, tels que l'électricité et un réseau d'assainissement.
难民营过分拥挤、基本设施匮乏,包括电力和系统。
Au Japon, on a mis en place des réseaux d'assainissement ruraux et de petites centrales hydroélectriques pour l'irrigation.
日本已启用农村基础设施和小型力发电系统。
Sur un total de 2 831 municipalités, 461 sont équipées du tout-à-l'égout.
Namestovo、Cadca、Zlate Moravce、Sabinov、Vranov nad Toplou、Trebisov、Komarno和Velky Krtis等地区的公共系统情况不甚令人满意(覆盖率仅达人口的20-34%)。
Des chutes de pluie excessives, souvent saisonnières, peuvent contribuer à des inondations et surcharger les systèmes d'égouts.
过量且通常是季节性的降雨会导致洪泛滥,使城市的系统不堪重负。
La planification de la croissance urbaine pourrait justifier des investissements dans des systèmes à grande échelle d'assainissement et d'égouts.
预计城市增长而进行规划,可能要对大型环卫和系统进行投资。
Les innombrables réseaux d'égout de cette ville sont en grande partie responsables de la prolifération des rats dans la mégalopole.
这个城市不计其数的管网是城市鼠患的温床。
Cinq cents kilomètres de routes à viabilité permanente de ponts et de réseaux de drainage ont été endommagés ou détruits.
里长的四季通行的路、许多桥梁和受损或被毁。
La réclamation considérée porte sur un projet de nettoyage, d'inspection et de remise en état du réseau d'égouts du Koweït.
这件索赔涉及以清理、查看及修复科威特的系统的工程。
Clandestins, les lotissements précaires sont rarement dotés d'un réseau d'évacuation des déchets solides, des eaux usées et des eaux pluviales.
无规划住区由于其非法地位很少设有足够的固体和液体废物处理设施以及。
L'épidémie a été jugulée lorsqu'on a éliminé le circuit de contamination entre le système d'adduction d'eau et les réseaux d'égouts.
供系统和网络的污染,获得矫正后,流行病便受到控制。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C’était pis encore que dans le canal.
比在下里还要糟。
Des eaux sont rejetés dans les canaux d'égouts après deux cycles de traitement.
经过两轮处理后,排入下。
Tant pis, monsieur Levoisin. Où se trouvent-ils, ces égouts?
糟糕,Levoisin先生。下在哪里?
Le creusement de l’égout de Paris n’a pas été une petite besogne.
挖掘巴黎的下非是轻而易举的工程。
Ce sont des billets pour visiter les égouts.
这些票是去参观下的。
Oui. Il y a aussi le Musée des égouts, le Musée des vampires.
是的,还有下博馆,吸血鬼博馆。
Il n’y avait plus qu’à rincer, après avoir balayé les eaux sales au ruisseau.
脏被扫进了下里,只需再冲洗一遍就行了。
C’est dans l’égout de Paris que se trouvait Jean Valjean.
阿让就处于巴黎的下中。
Problème : aucune de ces organisations n’a publié d’étude sur l’espérance de vie des égoutiers.
这些机构中,没有任何一所机构曾发表过有关下维修工人平均寿命的文章。
L’égout de Rome a engouffré le monde. Ce cloaque offrait son engloutissement à la cité et à l’univers.
罗马的阴沟把全世界卷了进去,这个下淹没了全市和全球。
Comme dans l’océan, le plongeur peut y disparaître.
就象在大泽里一样,潜员也能在下里失踪。
Elle travaillait sous terre dans les égouts.
她在地下下里工作。
Un robinet des égouts était resté ouvert.
下龙头一直打开着。
Harry essaya de ne pas imaginer Mimi Geignarde entraînée dans un conduit d'évacuation avec le contenu d'une cuvette de toilettes.
哈利克制着不去想桃金娘随着厕所的秽冲进下、流到湖里的情景。
Fais encore ce coup, et tu es précipitée dans l'égout.
再拍一次,你就会冲进下。
Impossible d'améliorer les conditions de travail des égoutiers.
- 无法改善下工人的工作条件。
Avant, c'est eau-là partait directement à l'égout et était perdue.
- 以前,直接流入下流失。
Dans le futur, les pluies qui font déborder les égouts seront-elles plus intenses?
——以后漫过下的雨会不会更猛烈?
Et cela fait déborder les égouts.
这使得下溢出。
Vous ne pouvez pas emprisonner l'égout.
-你不能囚禁下。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释