Le Président ou le Premier ministre accueillera le chef d'Etat étranger à sa descente d'avion.
总统或总理将在外国元首飞机的时候迎接他。
Compte tenu du nombre de missions des Nations Unies autres que la MINUS présentes dans la région ou à proximité, il serait judicieux d'examiner la possibilité de gérer la flotte d'aéronefs à l'échelon régional, comme le suggère le Comité consultatif.
咨询委员会曾经正确地指出,应该探讨并须在可能情况将飞机的使用区域化,特别是已经有一些其他的联合国特派团在该地区内和四周进行业务。
Ils ont d'abord pénétré sans préavis dans la région d'information de vol de Nicosie en provenance de celle d'Ankara, puis survolé un périmètre situé à 14 milles marins de la côte méridionale de Chypre, distance réduite à 10 milles marins à l'approche de la zone d'Akrotiri.
在未事先通知的情况,这些飞机先是进入尼科西亚飞行情报区,然后沿距离塞浦路斯南部海岸14海里的边缘飞行,在接近Akrotiri地区时,距离为10海里。
Ces appareils ont effectué 16 sorties en provenance de l'espace aérien turc, en bénéficiant de l'appui d'un avion de type AWACS volant à l'intérieur de l'espace aérien turc. Les appareils en question ont survolé les régions de Mossoul, Arbil, Dahouk, Tell Afar, Zakho et Amadiya.
它们在土耳其领空内一架指挥和控制预警飞机支援,从土耳其领空起飞,共飞行16架次,飞越了Mosul、Irbil、Dohuk、Tall Afar、Zakho和Amadiyah地区。
Ils ont dans un premier temps pénétré sans préavis dans la région d'information de vol de Nicosie en provenance de l'est (région d'information de vol d'Ankara), puis survolé un périmètre situé à 17 milles marins de la côte méridionale de Chypre, réduisant cette distance à 10 milles au-dessus de la zone d'Akrotiri.
在未事先通知的情况,这些飞机先是从东面方向(安卡拉飞行情报区)进入尼科西亚飞行情报区,然后沿距离塞浦路斯南部海岸17海里的边缘飞行;在Akrotiri地区上空,这一距离缩小到10海里。
La piraterie y est définie à l'article 101, et l'article 105 confère aux États une compétence universelle en haute mer pour saisir un navire ou un aéronef pirate, ou un navire ou un aéronef capturé à la suite d'un acte de piraterie et se trouvant aux mains de pirates, et appréhender les personnes et saisir les biens se trouvant à bord.
《公约》第一〇一条对海盗行为作了定义,第一〇五条则规定,国家享有普遍管辖权,可在公海上扣押海盗船舶或飞机或为海盗所夺取并在海盗控制的船舶或飞机,以及逮捕船上或机上人员并扣押船上或机上财物。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。