有奖纠错
| 划词

Ne comprend pas les causes d'abandon non précises.

包括明确的辍学原因。

评价该例句:好评差评指正

La criminalité est à la fois cause et conséquence de pauvreté, d'insécurité et de sous-développement.

犯罪既是造成贫困、安全和发达的原因,又是贫困、安全和发达的结果。

评价该例句:好评差评指正

La stratégie de financement était irréaliste et inadaptée.

筹资战略适当。

评价该例句:好评差评指正

Le traitement ne doit pas être refusé ou remis à plus tard.

应当给予治疗或延误治疗。

评价该例句:好评差评指正

Œuvrer au désarmement nucléaire n'exclut pas de travailler à la non-prolifération.

核裁军的任务排除散。

评价该例句:好评差评指正

Cela mène à une plus grande inégalité et à un plus grand déséquilibre.

这导致更大的平等和平衡。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures en matière de non-prolifération ne devraient pas être sélectives.

散措施应该是选择性的。

评价该例句:好评差评指正

Ils n'ont pas cru à ses allégations fallacieuses ni entériné ses exigences infondées et déplacées.

它们相信其中的不指责,支持其中无根据和适当的要求。

评价该例句:好评差评指正

Sans cela, la stabilité économique et politique n'est pas possible.

具备这件,既可能有经济稳定,可能有政治稳定。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne fabriquons ni n'exportons aucun armement.

我们既生产军备,出口军备。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux aspects ne peuvent ni ne doivent être séparés.

这两个方面可能而且应该分开处理。

评价该例句:好评差评指正

Il ne peut y avoir de développement durable sans protection de l'environnement.

爱护环境,就可能有长期的发展。

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité en Haïti ne peut que provoquer l'instabilité aux Bahamas.

海地稳定,必然引起巴哈马稳定。

评价该例句:好评差评指正

Ce rejet de la coopération n'est dans l'intérêt de personne.

鼓励合作精神符合任何人的最佳利益。

评价该例句:好评差评指正

Les impôts différés ne devraient pas l'être car ils ne sont pas toujours versés.

数额应当包括有可能支付的延期税收。

评价该例句:好评差评指正

L'instabilité de la Somalie est également l'instabilité des pays voisins.

索马里的稳定意味着邻国的稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants ne parlent pas la langue du pays et ne reçoivent aucune instruction.

他们讲该国的语言,接受任何教育。

评价该例句:好评差评指正

Une opération de DDR incomplète renferme la source d'une instabilité future.

完全的解甲返乡则是今后稳定的来源。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut ni ne doit ignorer les racines profondes des migrations internationales.

我们不能、应该考虑国际移徙的根源。

评价该例句:好评差评指正

J'ignore vraiment ce qu'elle n'a pas aimé dans la déclaration que je viens de faire.

知道她喜欢我刚刚发言的哪些内容。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déconsolidation, déconsommation, déconstiper, déconstitutionnalisation, déconstitutionnaliser, déconstruction, déconstruire, décontaminabilité, décontaminable, décontaminant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Réussir le DALF C1-C2

Pr G. : Oui... Non, non... Je partage votre analyse.

同意你的分析。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

No, no, no … Je ne parle pas français.

好法语。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Mais nonnn... Je ne suis pas chauvin !

具有沙文主义!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Non… Non, je ne le prends pas.

要。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 1

Mélanie : Non, non, non... des carottes il n'y en a pas, mais je mets des courgettes!

没有胡萝卜,但放了西葫芦!

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Non… non… ce n’est rien… ça va passer… ce n’est rien.

这没有什么 就会过去 没有什么。”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Cela me paraît clair… Les créanciers seraient… Non, ne seraient pas. Je m’een, entends.

觉得明白得很 债主可能 可能 懂懂得。”

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Noooooon… Je suis sous-secrétaire d'État… Vous n'avez pas le droit… Enlevez vos sales pattes, bandes d'animaux… Nooooon !

—— 副部长 你们能——放开,你们这帮畜生 ——!”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

J’aimerais mieux, voyez-vooous, je… jeter ma fi… fi… fille dans la Loire que de la dooonner à son cououousin : vous pou… pou… ouvez aaannoncer ça.

宁可把 女儿丢在卢瓦尔河里,也 愿把 把她给 给她的堂 堂兄弟;你 给人人 人家听。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Mais nooonous verrons cela, je ne, ne, ne peux pas, je, je, je ne veux pas m’en, en, en, engager sans, sans, que… Qui, qui, qui, ne, ne peut, ne peut. Vooouous comprenez ?

“咱咱咱们再谈, 能,愿随 随便答应,在在在 没有 ,做 到,总 到。你你你明白?”

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Nous verrions donc à tâ… tâ… tâcher de nous aaaarranger tou… tous deux dans les po… po… po… possibilités relatives et sans m’en… m’en… m’engager à quelque chose que je… je… je ne voooou… oudrais pas faire, dit Grandet en bégayant.

“咱们俩慢慢的来考虑,怎怎 怎么样想出一个可 可能的办法,使 至于贸贸然答 答应 愿愿愿意做的事,”葛朗台结结巴巴的回答。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


décortone, décorum, décote, décottage, découcher, découdre, découlant, découlement, découler, découleur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接