1.Nul n'est à l'abri de ce genre d'erreur.真人慢速
1.谁难免不了会犯这样的错误。
2.Tu n'as pas la bonne technique, tu n'y arriveras pas.真人慢速
2.你没有技巧,就做不了。
3.Elle ne peut pas cacher sa joie intérieure.真人慢速
3.她掩饰不了内心的喜悦。
4.Vous ne perdez rien pour attendre.真人慢速
4.只是等待什么不了。
5.Légendaire pilote ace a également insisté pour moins de 30 secondes !
5.鼠标点击女孩开始游戏,移动女孩躲避三个疯狂的追求者,看看你有多快、看看你能坚持多久,据说王牌战斗机飞员过不了30秒!
6.C'est un cautère sur une jambe de bois.
6.〈谚语〉这种药起不了作用。这个办法无济于事。
7.Il se flatte qu'on aura besoin de lui.
7.他自以为人家少不了他。
8.Nulle force ne saurait endiguer le puissant courant des mouvements de libération nationale.
8.民族解放运动的洪流是任何力量不了的。
9.Je ne peux pas encaisser ce type.
9.〈引申义〉我受不了这家伙。
10.C'est ennuyeux qu'il ne puisse pas venir.
10.他来不了了,真讨厌。
11.J'ai trop à faire, je n'en sors pas.
11.〈口语〉我要做的事情太多了, 我完不了了。
12.Cela ne l’a pas empêché d’aller danser.
12.这止不了她去跳舞。
13.Par la rue «Plus tard», on arrive à la place «Jamais».
13.迟一点上路将永远到达不了广场。b喻:[晚点出发将永远到不了终点。
14.N'était votre aide, je ne saurais résoudre ce problème.
14.如果没有你的帮助, 我还解决不了这个问题。
15.J’ai le regret de ne pouvoir vous rendre service.
15.我帮不了您的忙,真抱歉。
16.La fatigue ne compte pas, pourvu que le travail en profite.
16.只要对工作有好处,累点儿算不了什么。
17.Son estomac ne supporte aucune nourriture solide.
17.他的胃受不了一点固体食物。
18.Pardon, Monsieur, je ne supporte pas l’odeur du tabac.
18.对不起,先生,我受不了烟味。
19.Nous ne pouvons nous passer de lui.
19.我们少不了他。
20.Toutefois, je ne peux rien changer à ce sujet.
20.但是,我却什么都不了呢。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
1.Non, non, ça ne fait rien. C’est pour Paris. Je préfère appeler un coursier.
,,没有关系的。是寄给巴黎的,我宁愿叫个快递员(算)。
2.Je savais que je pourrais pas les tuer.
我知道自己杀他们。
3.Bof, ce n'est pas vraiment mieux, j'ai toujours les taches ménagères.
呃,也好多少,我总是有一堆家务要做。
4.Mme Aubain se résigna à l'éloignement de son fils, parce qu'il était indispensable.
欧班太太容忍儿子远离,因为这是的。
5.Sur la terrasse? Alors, ça ! Non merci!
去台上?那边?!
6.Le problème, c'est qu'on ne tiendra pas tous sur mon vélo.
问题是我的自行车载所有人。
7.Nous ne savions pas alors que jamais nous y arriverions.
当时我们知道自己永远都到巴西。
8.Je ne peux plus supporter ce lourd silence !
我受这般寂静!
9.Je te passerais un coup de téléphone au cas où j’aurais un empêchement.
万一有事去,我给你电话。
10.« C’est fini, la petite ne passera pas la nuit. »
“我尽力,小丫头过今晚。”
11.Seigneur, je… je n'arrive plus à aller là-bas !
“大人,我… … 我去那里!”
12.OK. C'est bon! Je n'en peux plus!
好的。很好!我再也受!
13.Non, je ne donne rien. Je fais une enquête.
,我什么都给。我只是做个调查。
14.Paradoxalement, aujourd'hui, je suis peut-être plus capable d'écrire le genre d'essais que je faisais avant.
具有讽刺意义的是,今天我能写以前写的那种文章。
15.Je peux passer trois jours devant une toile blanche et c'est un peu insupportable.
我以在一幅白色的画前呆上三天,这有点让人受。
16.Ah non, docteur, je ne supporte pas les médicaments que vous m'avez donnés l'autre jour.
啊没有,医生,我真是受上次你给我的那些药。
17.Ce sont des robes qui ne rentrent pas dans les voitures.
这些裙子是进汽车的。
18.Non, merci. Je crois que je prendrai plutôt celui-là, tu es d'accord, Claudette ?
,。我觉得我更想试那一件,你觉得呢,Claudette?
19.Mais Trotro, tu as pris plus de légumes qu’il en faut pour la soupe.
但是托托啊,你摘太多的蔬菜,煲汤用这么多。
20.Mais je ne serai pas à la maison ce soir pour la regarder.
但是我今天晚上在家看。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释