Non seulement il est bon,mais en plus il est généreux.
他不仅善良,慷慨。
Elle est non seulement jolie, mais aussi intelligente.
她不仅漂亮,聪明。
Outre (le fait) qu'elles sont illégales, ces activités ne sont pas rentables.
这些活动不仅违法的, 还不赢利。
Non seulement le soufre, à faible teneur en aromatiques et haut indice de viscosité.
不仅硫,芳烃含量低,粘度指数很高。
Non seulement tu es visionnaire, mais tu es myope.
你不仅个幻想者,个缺乏远见的人。
Non seulement son frère, mais aussi ses parents sont venus le chercher.
来接他的不仅有他, 还有他父母亲。
Il cherche un interprète qui connaisse non seulement le francais, mais aussi l'italien.
他要找一位不仅熟法语,熟意大利语的翻译。
Ils m'ont donnés non seulement des choses matériels mais aussi des choses d'esprit .
他们不仅给予我物质上的东西,还给了我精神上的东西。
Cette tendance est à la fois coûteuse et déstabilisante.
这不仅费钱,引起混乱。
Cette constitution est toujours en vigueur et appliquée.
宪法不仅存在在发挥作用。
Une aide s'impose, et c'est maintenant qu'elle est nécessaire.
援助不仅需要,现在就需要。
Cette méthode est non seulement novatrice mais axée sur l'avenir.
这个方法不仅创新,朝向未来。
Il est non seulement normal, mais aussi approprié, que nous nous en saisissions.
我们这样做不仅适时,适当。
Non seulement cela est possible, mais c'est impératif.
这不仅有可能,必须的。
Cela ne donne pas simplement à réfléchir, c'est un cri d'alarme.
这一问题不仅发人深省,惊人。
Non seulement ce n'est pas utile, mais c'est même nocif.
这样做不仅无益,有害的。
Mais, cette logique est non simplement erronée, elle est dangereuse.
但这一逻辑不仅错误,危险。
Les sanctions doivent non seulement être suivies de près, mais également renforcées.
不仅要密切监测制裁,还要加强。
Nous sommes favorables à des enquêtes qui soient non seulement approfondies, mais complètes.
我们鼓励进行不仅彻底全面的调查。
La paix ne doit pas être seulement rétablie ou maintenue.
和平不仅需要重建和维持,必须巩固。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais en fait, ce n’est pas le seul problème.
而且问题并仅限于。
C'est pas super digeste, c'est pas très agréable.
仅好消化,而且还好喝。
Et ça, ce n'est pas juste la timidité.
而且,这仅仅是害羞。
Et pas que du vin de messe.
而且仅仅是大众普通酒。
T'es même pas con, t'es bête.
仅笨,而且傻。
Non seulement, il n'y aurait plus d'électricité, mais plus de télévision, plus de radio.
仅,有电,而且有电,有广播。
Et c'est exactement ce qui te rend non seulement fort, mais incroyablement confiant.
正因如,仅强大,而且出奇地自信。
Et il n'y a pas que la cuisson qui est importante.
而且重要的仅仅是烹饪。
Car non seulement c'était un monarque absolu mais c'était un monarque universel.
因为他仅是一个绝对的君主,而且是整个宇宙的君主。
Et pas qu'un peu. Plus de 200 volcans.
而且仅仅是几个。是有200多座火山。
Non seulement un style littéraire, mais un style historique.
仅仅是文学风格,而且是一种历史风格。
En plus de vous réhydrater, il va faciliter la digestion.
它仅会给们补水,而且还能帮助们消化。
Il ne l'avait pas seulement déjà vu, il y était déjà venu.
他仅以前见过它,而且曾经还来过这里。
Car leur travail n'est pas seulement harassant, il est aussi dangereux.
因为他们的工作仅累人,而且很危险。
Andrea fit plus que frémir cette fois, il pâlit.
安德烈这次仅打了一个寒颤,而且脸色都变苍白了。
Il se mit à bouillonner en projetant des étincelles enflammées comme s'il avait pris feu.
表面仅开始沸腾,而且迸射出火花,像烧着了一样。
En plus, non seulement les Suisses sont riches, mais leur argent est super beau.
外,瑞士人仅有钱,而且他们的钱也很漂亮。
Les colons étaient sauvés, ils étaient déjà sur le chemin du retour !
居民们仅被救活了,而且正在回国的途中。
Non seulement apprend-il à marcher, mais à 5 ans, il écrit ses premières compositions!
他仅学会了走路,而且5岁就写出了第一首曲子!
Non seulement j'approuve ce qu'il vient de faire, mais encore je l'en félicite.
我仅赞成他刚才的所作所为,而且对他表示祝贺。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释