有奖纠错
| 划词

L'eau ne coule plus dans ce robinet.

水龙头里不再流水了。

评价该例句:好评差评指正

Je n'en veux plus.

不再想要了。

评价该例句:好评差评指正

Tu n'as plus de sexe ni d'âge.

不再有性别,不再

评价该例句:好评差评指正

Plus de barrages de police, plus d’entraves à la liberté d’informer.

不再有警察的路障,不再有对信息自由的羁绊。

评价该例句:好评差评指正

Le soleil ne va jamais se lever…

太阳将不再升起。

评价该例句:好评差评指正

Ces pièces de monnaies n'ont plus de valeur.

这些硬币不再流通了。

评价该例句:好评差评指正

"Pourquoi y a plus de poissons dans la mer?"

为什么海里不再有鱼。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a plus de désir entre eux.

们之不再有欲望。

评价该例句:好评差评指正

Il a juré de ne pas recommencer.

发誓下次不再干了。

评价该例句:好评差评指正

Plus de peine car tu sais bien que je t'aime.

不再痛苦因为你知道我爱你。

评价该例句:好评差评指正

Le chapeau melon n'est plus à la mode.

圆顶礼帽已经不再时髦了。

评价该例句:好评差评指正

Il ne semblait pas que l'ouragan fût allé plus loin dans l'ouest.

暴风似乎不再向西刮了。

评价该例句:好评差评指正

Il a arrêté de fumer après sa maladie.

不再吸烟了。

评价该例句:好评差评指正

Près de vous, je n'aurai jamais froid.

靠近你,我不再觉得寒冷.

评价该例句:好评差评指正

Jamais je ne reboirai de ce vin.

我决不再喝这种酒。

评价该例句:好评差评指正

La cuisine n’est plus leur domaine réservé.

厨房不再是她们的保留领域。

评价该例句:好评差评指正

A partir de demain,je ne fume plus.

从明天开始我不再抽烟了。

评价该例句:好评差评指正

On ne se supporte plus, on ne rêve plus ensemble, on va se séparer.

当爱情的对话变成了独语与责备,我们不再相互容忍,不再梦想着在一起,会分手。

评价该例句:好评差评指正

Maintenant la misère et la maladie ne les menacent plus.

现在不再受贫困和疾的威胁。

评价该例句:好评差评指正

ATTENTION !Vous êtes actuellement abonné à un pack qui n'est plus disponible à la vente.

您正在订购一个不再销售的套餐。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


丛书, 丛谈, 丛杂, 丛葬, 丛枝病, 丛冢, 丛状的, 丛状神经瘤, 淙淙, 淙淙的泉水,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

Les bases verbales ne sont plus du tout régulières.

完全遵循规律。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il semblait avoir perdu sa joyeuse humeur et son teint rose.

他看上去轻松愉快,脸色也红润,脚底下也装着弹簧。

评价该例句:好评差评指正
海底两万 Vingt mille lieues sous les mers

Le capitaine Nemo ne paraissait plus, ni dans le salon, ni sur la plate-forme.

尼摩船长在客厅露面,也出现在平台上。

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Pas plus fort le feu là, pas plus, pas plus, pas plus.

大了,大了,

评价该例句:好评差评指正
浪地球》法语版

Je refusais de regarder à nouveau en bas.

看下面。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

L'espace public n'y tient plus de rôle essentiel.

公共空间发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Et lors des habituelles périodes de sécheresse, il y a tout de même de l'eau.

旱季无水可用。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Et si Dieu le veut, enfin ne plus crever de froid.

但愿上帝保佑我们受冻。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce sang ne serait donc plus disponible pour les muscles.

这种血液供给肌肉。

评价该例句:好评差评指正
加拿大传奇故事

La peau ne lui allait plus tout à fait.

皮肤适合他了。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Et là, Jacqueline n’a plus rien dit.

雅克说话了。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Mais elle ne revint plus à lui.

鸽子就回来了。

评价该例句:好评差评指正
环游地球

C'est plus du tout les mêmes préoccupations.

是同样的担忧。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Ils ne regardaient plus dans une seule direction.

集中到任何方向。

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Je ne me ferai plus jamais d'illusion, ah non ?

抱有幻想,是吗?

评价该例句:好评差评指正
德法文化大

« Plus jamais de guerre plus jamais de soldats allemands dans une guerre. »

" 有战争,有德国士兵参战。"

评价该例句:好评差评指正
法国人眼中的瑞士

Parce que j'ai cessé de te respecter.

因为我尊重你了。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Aïcha est fatiguée, elle ne rit plus.

爱莎累了,面呈喜色。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Je ne la présente pas plus longtemps.

多介绍她了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Le Parsi ne s’avança pas plus loin.

帕西人向前走了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


粗铅, 粗浅, 粗浅的, 粗浅地, 粗切, 粗切削油, 粗球粒玄武岩, 粗人, 粗沙纸, 粗纱,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接