La véritable raison serait plutôt que l'appui d'États clefs à l'ouverture de négociations a fléchi.
真正的原恐怕是关键国家经坚决持启动谈判了。
Le rythme rapide du développement fera de l'examen à mi-parcours une étape essentielle du programme de pays, fournissant l'occasion d'axer la coopération sur des questions prioritaires et d'identifier celles qui n'ont plus besoin d'appui.
由于快速的发展,中期审查将是中国国别方案的一个重要的阶段性标志,将利用这一机会集中解决优先问题和查明需要持的问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cuba n'est plus sur la liste des états soutenant le terrorisme, les conditions de voyages et de commerce, assouplies, vont encore être facilitées, mais reste l'embargo, toujours en vigueur, et que seul le congrès américain peut lever.
古巴不再在支持恐怖主义的国家名单上,旅行和贸易条件放松,将进一步便利,但仍然是禁运,仍然有效,只有美国国会才能解除。