有奖纠错
| 划词

La valeur des travaux domestiques qu'elles effectuent n'est pas calculée.

妇女从事不可计算

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


杜宇, 杜仲, 杜仲胶, 杜仲皮, 杜仲属, 杜撰, 杜撰的, , 肚带, 肚儿,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片

Parce qu'on compte pas ces jours et ses nuits, on a un produit qui est inimitable.

因为时间是无法,我们产品也是不可复制

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226

En 3 mois et demi de conflit, ces informaticiens sont devenus indispensables aux forces ukrainiennes.

在 3 个半冲突中,这些机专家已成为乌克兰军队不可或缺一部分。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 20228

C'est la seule à s'être maintenue ainsi éloignée des compromis et des calculs politiques qui émaillent immanquablement le quotidien de l'exercice du pouvoir en coalition.

它是唯一一个避免妥协人,这些妥协不可避免地会影响联盟中日常权力行使。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237

Pour offrir au monde la cérémonie grandiose telle que Paris 2024 la rêve, sur ces images de synthèse, la tâche est immense et l'entraînement indispensable.

- 为了向世界呈现 2024 巴黎奥运会所梦想盛大仪式,在这些机生成图像上, 任务艰巨,培训必不可少。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Sans doute aussi il comptait ses tours, car lorsqu’il avait fait le nombre réglementaire de voyages, il refusait d’en recommencer un autre, on devait le reconduire à sa mangeoire.

毫无疑问,它还会拉车趟数,因为每当拉够了规定趟数,它就不肯再拉了,非把它送回马厩去不可

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

De plus, ces machines à commande numérique, pilotées par ordinateur ou télécommandées, coûtent moins cher qu'un salarié, n'ont jamais besoin de vacances et ne tombent pas malades, ce qui les rend indispensables, aux yéux de leurs utilisateurs.

此外,这些数字控制机器,无论是机控制还是远程控制,都比工薪阶层便宜,不需要休假,也不生病,因此对用户来说是必不可

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肚子吃得发胀, 肚子饿, 肚子饿得厉害, 肚子发胀, 肚子肥大的, 肚子绞痛, 肚子空空的, 肚子里藏不住话的人, 肚子痛, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接