Le mode d'élaboration de cette étude peut varier en fonction du secteur et de l'employeur.
同部门和同雇主进行调查的方式可能同。
Les modes d'encadrement seront différents selon le contexte ou les objectifs visés.
同情况和同目要求有同类型的领风格。
Sont-ils variables en fonction de la situation ou du secteur interrogé?
· 它们在同情况和同部门中是否会有同?
Les critères de départ différaient, et donc les estimations.
同的致同的算。
Les différents systèmes juridiques font des analyses différentes.
同管辖机关的见同。
Toutefois, ceci varie d'une région à l'autre.
但是同地区可能有所同。
Différents outils étaient nécessaires pour différents objectifs.
同的目需要同的工具。
Les priorités et l'équilibre entre ces trois éléments seront fonction de chaque environnement.
同环境要求同的重点,而且这三个要素之间有同平衡。
Leurs sources principales varient d'une région et d'un pays à l'autre.
海洋废弃物的主要来源在同区域和同国家有所同。
Établir plusieurs versions des rapports en fonction des différents groupes visés.
针对同对象编写同版本的报告。
Naturellement, les pays progressent à différents rythmes.
自然,同国家的发展速度同。
Les données varient aussi en fonction des produits.
数据又因产出的同而同。
À différents cadres correspondent divers types d'épidémies.
同的环境有着同的流行形式。
L'intervalle qui sépare chacun de ces passages varie suivant les plates-formes utilisées.
同平台的“重访时间”同。
Toutefois, on peut observer des tendances différentes pour différents types de cancer.
但是,同类型癌症的情况同。
La culture prend des formes diverses à travers le temps et l'espace.
文化在同的时代和同的地方具有各种同的表现形式。
Le volontariat revêt des formes et des significations différentes, en fonction du contexte.
由于环境的同,志愿活动可采取同的形式和表现同的含义。
Les deux types de peines prévues concernent deux délits distincts.
两种同的惩罚适用于同的罪行。
La notion de compromis raisonnable varie d'un pays à un autre.
同国家有同的合理的妥协办法。
Les nécessités correspondant à différentes applications peuvent entraîner la possibilité d'autres agrégats.
同的应用需要可能产生同的总量。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La pratique varie beaucoup selon les groupes sociaux.
不同社会群的情况也不同。
Les besoins en sel ont varié au cours du temps.
时代不同对盐的需求不同。
En France c'est quand même un petit peu différent le moment de l'ouverture des cadeaux.
在法国还有一点不同打开礼物的时间不同。
Il y a tellement de goûts de macarons chez Ladurée, et chacun a sa couleur.
在店里有很多不同味道的卡龙。一种都有不同的颜色。
Chacun est différent, on a tous des objectifs et des facteurs de motivation différents.
都不同,都有不同的目标及动力因素。
Au dixième siècle, le roman a pris des centaines de formes différentes dans les régions.
10世纪时,语在不同地区形成了上百种不同的形式。
Pendant longtemps, les cultures graphiques sont restées différentes entre pays.
长久来,不同国家的图形文化都是截然不同的。
La position des pattes est également différente.
四肢的位置也不同。
Mais aussi il avait plu à verse.
下过一场大雨毕竟不同。
Ce garçon n'est pas comme les autres.
这非常与众不同。
Mais Harbert tira de cette absence des conséquences toutes différentes.
但赫伯特看法完全不同。
Chanel, elle avait une sorte de distinction naturelle.
香奈儿,生来便与众不同。
Oui. - Il est différent chaque année.
是的。年都不同。
Planter c'est un mot qui a plein de sens différents.
Planter有很多不同的意思。
Je voulais voir du pays, découvrir d'autres cultures.
我想去旅行,发现不同的文化。
Chacun d'entre eux a un dessin différent.
你们都有不同的图案。
Tous les corps, avec des morphologies très variées.
不同的身体,形态各异。
C'est différent des vacances sous la tente en camping.
这和帐篷露营的假日不同。
La qualité de vie de la population mondiale est très inégale selon les pays.
世界口的生活质量依据不同国家而有很大的不同。
Qu'est-ce que ça peut bien faire ?
“这又有什么不同呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释