有奖纠错
| 划词

Les veuves ne font l'objet d'aucune discrimination ou exclusion.

寡妇有同等社会地位,守寡不会带来不好社会名声

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, je voudrais dire que la mauvaise réputation que l'on a faite récemment à mon pays, en ignorant les résolutions du Conseil de sécurité, est également attribuable à des individus irresponsables, surtout de criminels, qui seront traduits en justice.

在这种前下,我希下,最近由于无视联合国安全理事会决议而我国遭受不好名声不负责任个人,特被绳之以法罪犯过错。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné le sentiment d'opprobre et de culpabilité qui va de pair avec cette exclusion et le manque de ressources pour les soigner et les éduquer, sans une politique ciblée et bien conçue ils ne pourront jamais trouver leur place dans la société.

在受到排斥同时,他们还承担不好名声和遭受指责,加之缺乏资源来照料和教育他们,因此如果不制订有针对性有效政策,他们永远不可能融入到自己社会中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兜肚, 兜翻, 兜风, 兜风逛逛, 兜过, 兜击, 兜甲, 兜剿土匪, 兜揽, 兜揽生意,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Tandis que le Danois s'attire les faveurs du peuple comme des aristocrates, la rigueur militaire et la sévérité d'Harald lui taillent une réputation de plus en plus déplaisante.

丹麦民和贵族,而哈拉尔德在军事谨和厉却为他了越来越不好名声

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


兜销, 兜一圈, 兜子, 兜嘴, , , 篼子, , 抖颤, 抖得厉害,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接