有奖纠错
| 划词

1.Le médecin et le pharmacien jouent un rôle tout à fait différent.真人慢速

1.医生和药剂师的职责样。

评价该例句:好评差评指正

2.Je n'adhère pas du tout à ses idées.真人慢速

2.同意他的想法。

评价该例句:好评差评指正

3.Stella entre dans le monde... un nouveau monde, à l'opposé de celui qu'elle connaît.

3.她开始进入个跟她原来的生活样的世界。

评价该例句:好评差评指正

4.J'aime l'Espagne. Je crois que je le comprendre, pas absolument...Mais j'ai le droit de l'aimer.

4.我爱西班牙。我以为了解他,当然还……但已经有权爱他。

评价该例句:好评差评指正

5.Pas du tout, ai-je dit, je suis arrive le premier !

5.是。我说,我是第个到达的!

评价该例句:好评差评指正

6.Les chinois seraient 50 000 en Algérie, peut-être beaucoup plus nombreux.

6.统计,在阿尔及利的中国人可能有50 000人,甚至更多。

评价该例句:好评差评指正

7.Il est hors de question que l'État prenne à sa charge cette dépense.

7.让国家来负担这笔开销, 这是可能的事。

评价该例句:好评差评指正

8.Pour de même fête, on la fête par des modes différentes même la date.

8.个节日在同的地方也有同的过法,甚至过的时间也样。

评价该例句:好评差评指正

9.Après tout ni lui ni nous savons exactement le pourquoi du comment .

9.说到底你也好我们也好都了解为什和怎

评价该例句:好评差评指正

10.Les parents n'approuvent pas du tout le mariage de leur fille .

10.同意女儿的婚事。

评价该例句:好评差评指正

11.EIles ont une taille distincte, même si elles sont jumelles.

11.虽然她们是双胞胎,但是体型样。

评价该例句:好评差评指正

12.Ceux-ci portaient principalement, quoique non exclusivement, sur les activités économiques.

12.这些规定主要是针对经济活动的,虽然是。

评价该例句:好评差评指正

13.Le programme d'enseignement dans les zones rurales est complet.

13.农村地区的教育服务并没有因课程而无法实现。

评价该例句:好评差评指正

14.Il est beaucoup plus stupide de réaliser un investissement qu'on ne comprend pas pleinement.

14.了解的情况下进行投资是更加愚蠢的行为。

评价该例句:好评差评指正

15.Le juge a purement et simplement ignoré leurs déclarations.

15.法官理会被告方的陈述。

评价该例句:好评差评指正

16.C'est quelque chose qui, quoique pas tout à fait révolutionnaire, pourrait créer un précédent.

16.这项工作虽然具有革命性,但可能是史无前例的。

评价该例句:好评差评指正

17.Pourtant, tout ne s'est pas passé aussi bien qu'on l'avait espéré.

17.然而,事情的发展并如人们所希望。

评价该例句:好评差评指正

18.Les femmes ayant subi un avortement partiel peuvent demander des soins médicaux.

18.对请求流产的妇女可提供医疗服务。

评价该例句:好评差评指正

19.Les Néerlandais ne sont pas complètement satisfaits de leur système de soins de santé.

19.荷兰人对保健体制并满意。

评价该例句:好评差评指正

20.Les recommandations relatives aux armes de destruction massive sont partiales et incomplètes.

20.有关大规模毁灭性武器的建议是片面的,

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microdistribution, microdoléritique, microdonte, microdontie, microdosage, microdrépanocyte, microdrépanocytose, microdssection, microdureté, microduromètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

1.Et ils font des analyses de sujets complètement différents.

他们分析的主题完全一样。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

2.Le Penseur de Rodin c'est comme ça. ça n’a rien à voir avec moi.

罗丹的《思想者》是这样的,和完全一样。

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

3.Une ruche ! répliquai-je, en faisant un geste de parfaite incrédulité.

" 一个蜂!" 答,做个完全相信的手势。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

4.Seulement ce n’était pas tout à fait ce à quoi Gavroche s’était attendu.

但是情况并完全象伽弗洛什预料的那样。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
Caillou

5.Caillou n'aimait pas du tout l'idée que le pain ait brûlé.

Caillou喜欢面包已经完全烧焦的想法。

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
2022法国总大选

6.Non, pas du tout. Alors ça, détrompez-vous complètement.

,一点也。您完全搞错了!

「2022法国总大选」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

7.Dis donc, moi je ne connais rien au judo, tu peux m’expliquer ?

喂,对柔道完全懂,你可以给解释下吗?

「Reflets 走遍法国 第一册 视频版」评价该例句:好评差评指正
法国总马克龙演讲

8.Néanmoins, la lucidité me conduit à observer que la relation n'est pas totalement, aujourd'hui, équilibrée.

然后,醒地知道两国的商业关系,并完全平衡。

「法国总马克龙演讲」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

9.Ce sont des choses qui ne sont pas totalement pareilles.

它们是完全相同的东西。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

10.Je n'étais pas du tout pareille parce que c'était un espace de création.

完全一样了,因为这是一个创造的空间。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

11.Là, ça signifie que vous êtes pas complètement sûr de ne jamais avoir dit ça.

这话意为你并完全确定你从来没有说过这句话。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

12.Donc vous voyez, il avait pas du tout la même image qu'aujourd'hui.

所以你们看,斗牛犬的形象和现在的完全一样。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
innerFrench

13.Le problème, si vous utilisez «finalement» dans cette phrase, c’est que le sens change complètement.

问题是,如果你们在这句话中使用finalement,那么意思就会变得完全一样。

「innerFrench」评价该例句:好评差评指正
《美国队长3》精彩片段

14.Ce truc n’obéit pas du tout au lois de la physique!

你这玩意完全符合物理定律啊!

「《美国队长3》精彩片段」评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

15.Non, non, non, pas du tout, pas du tout.

完全没有。

「2018年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

16.En fait, dans les situations de stress, nous n'avons plus du tout le même comportement.

事实上,在紧张的情况下,们行为变得完全一样。

「MBTI解析法语版」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

17.Je suis juriste, mais une juriste pas tout à fait comme les autres.

是一名法律人,但完全像其他人那样。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

18.Ah, je ne suis pas du tout d’accord !

完全同意!

「Alter Ego+2 (A2)」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

19.Pas tout à fait. Elle est plutôt un pays à la fois industriel et agricole.

完全是。它既是农业国又是工业国。

「北外法语 Le français 第二册」评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

20.Ok non c'est pas vrai du tout.

,这完全不对。

「French mornings with Elisa」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


microgranulitique, micrographie, micrographique, microgravimétrie, microgrégat, microgrenu, microgrenue, microgréseux, microgyrie, microhématurie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接