有奖纠错
| 划词

Je vous en prie.

客气

评价该例句:好评差评指正

Je prends la hardiesse de vous adresser cette requête.

客气地向您提这个要求。

评价该例句:好评差评指正

La réceptionniste: Je vous en prie. Au revoir, monsieur.

客气。再见,先生。

评价该例句:好评差评指正

Autant il est charmant avec elle, autant il est désagréable avec nous.

他对她十分和蔼, 相比之下对我却很客气

评价该例句:好评差评指正

Il est très désagréable.

他很客气。他脾气很坏。

评价该例句:好评差评指正

Puisque tu le proposes si gentiment.

既然你这么好心提(那我就客气)。

评价该例句:好评差评指正

Ils auraient ensuite menacé leurs victimes de représailles si elles portaient plainte.

轮奸后,警卫单位负责人对受害者威胁说,如果她敢向当局控诉就对她客气

评价该例句:好评差评指正

Or les notifications et notes verbales reçues de la Mission sur ces questions étaient, au mieux, incomplètes et, au pire, irritantes et provocatrices.

然而,客气地说,埃厄特派团关于这些通知和普通照会是完整客气地说,这些通知和普通照会令人气愤,具有挑衅意味。

评价该例句:好评差评指正

Je pense que le travail déjà effectué par le Secrétariat pour tenter de prévoir une stratégie de sortie - si l'on passe l'expression - est positif.

我想客气地说,秘书处在制订脱身战略方面已经做工作是十分有益

评价该例句:好评差评指正

Je dois avouer, toutefois, que je ne m'attendais pas à ce qu'une telle situation dure tout le temps de mon affectation à la Conférence.

但是,客气地说,我没有料到,此种局面在我整个任期内都没有现任何改观。

评价该例句:好评差评指正

En tout état de cause, il faut que la Commission ait une vue d'ensemble plus claire de la situation avant de pouvoir conclure ses travaux sur ce point.

它注意到咨询委员会对该报告提比较客气批判评价,并认为委员会需要对整个有更清楚解才能结束它审议工作。

评价该例句:好评差评指正

Le moment venu, l'histoire jugera peut-être sévèrement la manière dont le Conseil de sécurité a géré la question somalienne, comparé à la manière dont il a réagi face à d'autres crises dans des situations comparables.

归根结底,与安全理事会应对其他类似危机局势情况相比,历史对安理会处理索马里方式评价可能会客气

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


巴比妥中毒, 巴别塔, 巴不得, 巴不得看场电影, 巴布达, 巴布科克型试验管, 巴布亚新几内亚, 巴菜亚属, 巴岑氏硬结性红斑, 巴旦杏蛋糕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

Je vous en prie, monsieur. Attention aux voitures!

客气,小心汽车!

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

– Merci, mais de rien, de rien.

– 谢谢,客气客气

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Je vous en prie. La cabine est là.

客气,试那里。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Y'a pas de quoi, monsieur Petit !

客气,小

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je vous en prie, c'est tout naturel.

客气,这是应该

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Je vous en prie, avec plaisir !

客气,我很乐意!

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Je vous en prie. Au revoir, Monsieur Lagrange.

客气,再见,Lagrange

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Merci beaucoup. Je vous en prie.

谢谢。 客气

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Je vous en prie, Monsieur. Attention aux voitures !

客气,小心汽车!

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Merci olivier, - Il n'y a pas de quoi.

谢谢olivier, - 客气

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je vous en prie. Vous souhaitez autre chose ?

客气,您需要其他服务吗?

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je vous en prie. Une minute, Monsieur Capelle.

客气。加佩,请留步。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

– Non, ce n'est pas vrai, répliqua Hermione d'un ton sec.

可能。”赫敏客气地说。

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Je vous en prie, au revoir et bonne nuit !

客气,再见。祝您晚安!

评价该例句:好评差评指正
用法语会话

Je vous en prie, Monsieur. C'est mon travail.

客气。这是我工作。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Merci Omar, bisous ! - Je t'en prie !

谢谢奥马尔,亲爱!-客气

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Merci d'avoir accepté mon invitation - de rien.

谢谢接受我邀请 - 客气

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le Canadien ne se gêna pas pour hausser les épaules.

加拿大人一点客气地耸一耸两肩。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与混血王子 Harry Potter et le Prince de Sang-mêlé

Je dois dire aussi qu'elle n'avait pas la langue dans sa poche.

我经常得到她很客气回答。”

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 3

Je vous en prie. Bon après-midi.

客气,祝您有个愉快下午。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴豆基的, 巴豆腈, 巴豆炔, 巴豆霜, 巴豆素, 巴豆酸酶, 巴豆酰, 巴豆油, 巴豆中毒, 巴儿狗,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接