有奖纠错
| 划词

Certes, on a le droit de ne pas le croire-et beaucoup ne s’en priveront pas.

当然,们有权,很多人确实

评价该例句:好评差评指正

Je ne crois pas qu'il puisse rien prouver.

他能提出什证明。

评价该例句:好评差评指正

Nous refusons de croire que la banque de la justice soit en faillite.

但是正义的银行已经破产。

评价该例句:好评差评指正

Je ne crois pas que ce produit est sans ajout de conservateur.

这个产品没有加防腐剂。

评价该例句:好评差评指正

Le loup rigolait pour dire n'avoir pas cru.

狼听后哈哈大笑,表示

评价该例句:好评差评指正

Je dirais que les Français ne croient pas en la perfection de la nature humaine.

以说,法国人人性的完美。

评价该例句:好评差评指正

Cette fois-ci, je suis sérieux, malgré la méfiance de tous.

这一次,很认真。尽管大家都

评价该例句:好评差评指正

L'information est diffusée à la télévision mais la population doute.

当消息在电视发布后,人民群众并

评价该例句:好评差评指正

Bah! bah!! je n'y crois pas.

呵!

评价该例句:好评差评指正

Ma foi, si nous ne croyons pas, que nous reste dire ?

,如果,那还能说什

评价该例句:好评差评指正

La plupart des gens ne croient pas peut-être ce sentiment, mais je le crois fermement.

能大多数人这种感觉,但,十分坚

评价该例句:好评差评指正

Il faut croire en soi, Si vous ne croyez pas en vous, qui vous croira?

一定要自己。如果你都自己,谁还会

评价该例句:好评差评指正

Je ne crois pas en effet que l'homme soit un loup pour l'homme.

人是自身最大的敌人。

评价该例句:好评差评指正

Lui-même n'est pas convaincu que les gens du voyage souhaitent être considérés comme tels.

游牧者群体希望被如此看待。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, les Chypriotes grecs ne font pas grand cas de la vertu qu'est l'honnêteté intellectuelle.

很明显,他们理智诚实的美德。

评价该例句:好评差评指正

La seule différence, c'est apparemment que la Commission a jugé que l'auteur n'était pas crédible.

唯一的同是移民事务委员会他。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, ces sociétés n'étaient pas convaincues des avantages d'une transparence accrue.

同时,它们也增加披露会带来好处。

评价该例句:好评差评指正

Mais nous ne voulons pas croire que notre continent est frappé par le sort.

非洲的命运是无法摆脱这种疾病。

评价该例句:好评差评指正

Il se défie des autres.

别人。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pensons pas pouvoir microgérer ou diriger la situation à partir d'ici.

微观管理或从这里对该过程发号施令。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


curcumol, cure, curé, cure par le pincement digital, cure-dent, cure-dents, curée, Curel, cure-ongles, cure-pipes,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语900句

Je ne me fie pas à ses affirmations.

这些保证。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Elle croit pas en mes capacités.

我会。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Mais les gens ne nous croient pas !

但是人们我们!

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Ton père ne croyait pas à la vengeance.

复仇。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Les Dothrakis ne croient pas en l’argent.

多斯拉克人钱。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mais vous ne croyez pas en Dieu.

" 可是您并。"

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

Je crois que vous-mêmes n'y croyez pas vraiment.

“这连们自己也

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et je ne crois pas du tout, du tout, au style intemporel.

我根本有永恒的风格。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ça veut dire Je ne crois pas à cette histoire.

这意味着我这个故事。

评价该例句:好评差评指正
Qui file Cécile ?

Et si la police ne nous croit pas ? »

如果警察我们怎么办?”

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

J'ai beaucoup de méfiance envers lui.

我非常他。

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

Ho c'est pas vrai mais j'y crois pas !

哦,这是真的,我

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ils ne te soutiennent pas et ne croient pas en toi.

他们支持,也

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Je ne le crois pas, répondit Cyrus Smith.

“我。”史密斯说。

评价该例句:好评差评指正
《流浪地球》法语版

J'avais de la peine à croire qu'il pourrait brûler dans l'atmosphère.

它能在大气中烧完。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 3 (B1)

Si tu ne me crois pas, lis cet article.

如果我,看看这个文章。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

Je peux pas croire qu'il te dit des affaires de même !

他给发了这些东西!

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Non, mais qu'est-ce que cela veut dire ?

" ,但这能说明什么呢?

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Je n'y ai pas cru, j'ai trouvé que l'histoire était trop tirée par les cheveux.

,我认为它太牵强了。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Et je ne crois pas que ces personnes soient toujours inscrites en février.

这些人二月份还会报名。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cyanotrichite, cyanurage, cyanurate, cyanuration, cyanure, cyanuré, cyanurer, cyanurie, cyanuryle, cyaphénine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接