有奖纠错
| 划词

Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .

她觉得来到世上所有东西都

评价该例句:好评差评指正

Parce que le futur est incertain, on s'amuse à faire des prévisions et des résolutions.

我们重复不断地计划着、斟酌着未来。

评价该例句:好评差评指正

La consolidation de la paix est une entreprise incertaine.

巩固和平事业。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous réunissons dans une période d'incertitude.

我们在一个刻开会

评价该例句:好评差评指正

Le besoins dans ces domaines sont assez incertains.

在这些方面需要非常

评价该例句:好评差评指正

Cependant, le degré d'incertitude est vraisemblablement plus important pour ne que pour fe.

,ne 程度很可能大。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, nous sommes face à une réalité plus complexe et plus ambiguë.

今天我们面临着复杂和现实。

评价该例句:好评差评指正

Du point de vue de l'efficience et de la stabilité du marché, l'effet est incertain.

就市场效率和稳而言,这种

评价该例句:好评差评指正

La présente session se déroule dans un contexte géopolitique incertain.

本届会议在地缘政治环境刻召开

评价该例句:好评差评指正

Le présent projet de budget-programme a été élaboré dans un contexte incertain.

这次方案概算情况下提出

评价该例句:好评差评指正

La répartition de l'aide par les donateurs est en outre sélective et aléatoire.

捐助国援助分配也具有选择性和特点。

评价该例句:好评差评指正

Conformément au principe de précaution, en cas d'incertitude, l'immersion n'est pas autorisée.

根据预防办法,在情况下,允许倾倒。

评价该例句:好评差评指正

La troisième option nous mettrait dans une situation d'incertitude.

第三种选择将使我们处于一种局面中。

评价该例句:好评差评指正

Le XXIe siècle débute dans un environnement sécuritaire nouveau et incertain.

在21世纪初出现了新安全环境。

评价该例句:好评差评指正

À la fin de janvier, la Mission opérait dans un climat d'incertitude prolongée.

到1月底,观察团在始终气氛中工作。

评价该例句:好评差评指正

Le personnel n'est donc plus soumis à l'instabilité et à l'incertitude s'agissant des emplois.

因此,工作人员不再面临职位不稳和情况。

评价该例句:好评差评指正

Cependant, il est évident que l'avenir du climat stratégique est incertain.

然而,很明显,未来安全环境

评价该例句:好评差评指正

Les conséquences de cette situation incertaine pour les organisations internationales sont profondes.

这种局面,给国际组织带来了意义深远后果。

评价该例句:好评差评指正

Toutes ces dispositions ont été prises dans des circonstances extrêmement dangereuses et incertaines.

所有这些步骤都在极其危险和情况下实施

评价该例句:好评差评指正

La variante A est intéressante mais introduit un élément d'incertitude.

变式A很有意义,但却引入了因素。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


Dawsonia, dawsonite, Dax, Daya, dayak, dayfile, Dayflower, dayingite, dazibao, db,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的

L'avenir du pays est donc plutôt incertain.

所以这个国家未来是相当

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Il sert à remplacer des quantités indéterminées par exemple les articles partitifs.

它用于替换数量,比如部分冠词。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Ouais et j'ai entendu aussi qu'on l'utilise avec des quantités indéfinies non ?

嗯,我还听说,它可以搭配数量。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Cela, c'est indéfini, c'est général, c'est ça là, le paysage.

cala,指,在这里呢就是指风景。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境

Cette option est incertaine, elle dépend de la disponibilité de l'électricité chez nos voisins.

这种选择是,它取决于我们邻国用电力。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vous voyez, ça c'est plutôt une question qu'on utilise pour un événement dont l'issue est incertaine.

你们看,这个问题主要是用来询问某一结果事件。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Peut être parce qu'aujourd'hui, justement, on vit à une époque où l'avenir est incertain.

也许是因为今天,准地说,我们生活在一个未来代。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Dans tous ces cas-là, c'est un peu indéfini, et du coup on utilise année, effectivement.

这些情况下,年数是,所以我们用année。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

À l'heure d'aujourd'hui, on n'est toujours pas certain de son origine.

直到今天,我们仍然起源。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Je n'ai vraiment pas la certitude qu'elle se représente.

我并这样机会是否会再次出现。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的

Donc, si vous avez un doute sur votre achat, faites ce petit test.

因此,如果购买,做这个小测试。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Le problème, c'est que je ne suis pas sûr que ton fromage ne sorte pas.

问题是,我奶酪是否会漏出来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

On l'utilise très souvent pour parler d'un fait qui n'est pas certifié, qui n'est pas

我们经常用它来表示某件未经证实事,sûr.事。

评价该例句:好评差评指正
法语悦读外刊 · 第七期

Le secteur du neuf est celui sur lequel pèsent les plus grosses incertitudes.

新房是因素最多领域。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et enfin la dernière petite subtilité, c'est la distinction entre une durée définie et indéfinie.

最后一个细微区别:期限与期限区别。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un horizon incertain qui invite à la prudence.

一个需要谨慎视野。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Pour vous aider, les quantités indéterminées sont souvent introduites par DU, DE LA, DES Exemple Tu veux DU café?

帮你们一下,数量通常由,DU、DE LA、DES 引入。例子,你想来点咖啡吗?

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识

Peut-être n'es-tu pas sûr que ce que tu as vécu soit considéré comme un traumatisme?

有可能你你经历是创伤?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Encore aujourd'hui, on n'est pas certain des raisons de ce geste.

直到今天,我们仍然这种行为原因。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Réponse demain, avec un scrutin incertain suivi de près.

明天回答,密切关注选票。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de basse naissance, de bon aloi, de bon coeur, de bonne heure, de bout en bout, de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接