Bref la personne la moins adaptée pour le job.
简单来说这是最合这份工作的人选。
Cette couleur est trop voyante pour son âge.
这颜色太鲜艳了,合他的年纪。
C’est non approprié aux enfants au-dessous de 3 ans dû à de petites pièces.
该玩具零件较,合3岁以下儿童。
Rien n'est fait pour leur offrir des espaces de loisir.
地面合建造娱乐设施。
Ah, non. Je suis trop pâle pour porter cette couleur, quel dommage !
啊,,我实在太苍白了合这个颜色,真可惜!
Non, non, ce n'est pas pour vous. Rose attrayant, comment?
,它合你。诱人的粉红色,么样?
Cela ne fait pas l'affaire.
这合。
Les manuels scolaires et les livres de lecture ne sont pas adaptés à ces fins.
课本和阅读材料合这目的。
Ces prescriptions n'étaient en aucune façon adaptées à nos réalités.
这方法完全合我们的现实。
L'immobilisme n'est pas de mise ici à l'ONU.
一种消极的态度合于本组织。
Toutefois, il arrive que certaines disciplines ne soient pas accessibles à tel sexe.
可是有科也许合某种性别。
Ces options n'ont pas accommodé le peuple de Gibraltar.
这方案并合直布罗陀人民。
Le R-717 n'est pas approprié pour utilisation dans les refroidisseurs centrifuges.
R-717合在离心冷冻机中使用。
La notice technique ne mentionnait nullement cette incompatibilité particulière.
技术说明书中并未提及这种合使用之处。
J'ai l'impression que le statu quo actuel ne satisfait véritablement personne.
我感觉,现状其实合当地任何一方。
Le matériel pédagogique adapté à un pays peut ne pas l'être à un autre.
合一种情况的培训材料可能合另一种情况。
De plus, les fours anciens peuvent ne pas convenir pour le traitement de déchets dangereux.
此外,老式水泥窑也许合处理危险废物。
Il considère aussi que ces délits ne devraient pas être jugés au pénal.
另外,他还认为这罪行合在刑法中作出规定。
Elle ne convient peut-être pas aux actions intentées contre une partie exécutante.
这列出的法院地可能合对履约方提起的诉讼。
L'État garantit le droit à l'assistance aux citoyens qui sont faibles et inaptes au travail.
国家保障身体孱弱和合工作的公民获得援助的权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le chômage ne convenait guère à Rita.
失业丽塔。
Je suis pas une fille pour toi, Mathias.
我你,Mathias。
Vous n'êtes désormais plus les bienvenus dans cette réunion ni dans le jeu des Trois Corps.
“你们二位,已经这场聚会了,也继续玩《三体》游戏。
Vous voyez, ce n'est pas un modèle pour vous.
您看,这个款式您。
Oui, mais, à mon avis, ce n'est pas un modèle pour vous.
有,但是我认为,这个款式您。
«Cette couleur ne te va pas du tout! »
“这个颜色一点也你!”
Après avoir décroché son diplôme, il réalise que ce n'est pas pour lui.
毕业后,他发现这自己。
Puis, très vite, je me suis dit que ce n'était pas ma came.
然后很快,我意识到这我。
Mais Charles s'aperçoit vite qu'il n'est pas fait pour ce métier.
但Charles很快意识到他这个职业。
Je suis trop vieux pour ce genre de voyages.
我这样岁数的人,远航了。
Pas en aussi grand nombre, en tout cas.
“那么大的一群。
On a visité plein d’endroits, rien ne nous convenait.
我们看了很多地方,但都我们。
Je n'aime pas la mode canadienne. Elle ne me va pas.
我喜欢加拿大的时尚。我。
La ferme est implantée dans un endroit qui n'était pas du tout propice au maraîchage.
农场位于一个完全做市场园艺的地方。
Va-t'en Barbapapa, ta place n'est pas ici.
走吧,巴巴爸爸,这里你。
Mais rapidement, ils se rendent compte que cette carrière n'est pas faite pour eux.
但很快,他们意识到这份工作并他们。
Sauf que le parapente, ce n’était vraiment pas fait pour moi.
过,对我来说,滑翔伞真的我。
Et sinon, peut-être que c'est pas une vidéo pour vous.
否则的话,或许这个视频你们。
On dirait que ça ne t'arrange pas.
看起来你。
C'était difficile parce que je ne suis pas faite pour les travaux domestiques.
这很困难因为我做家务。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释