有奖纠错
| 划词

1.Un ami ordinaire est contrarié que vous l’appeliez quand il est déjà au lit.

1.普通朋友,在睡觉时,你给打来电话,

评价该例句:好评差评指正

2.Elle n’avait pas l’air contente, alors nous sommes vite partis avec les caisses.

2.她看起来很们就乖乖得搬着箱子走了。

评价该例句:好评差评指正

3.L'ingénieur a demandé aux ouvriers de réinstaller la machine. Les ouvriers n'étaient pas contents.

3.工程师要工人们重新安装机器,工人们露出的神色。

评价该例句:好评差评指正

4.Il est parti très tot, comme s'il avait été mécontent.

4.很早就走了,好了。

评价该例句:好评差评指正

5.Il est mécontent d'avoir raté son train.

5.误了火车, 很

评价该例句:好评差评指正

6.Arrête de sacrer, les voisins du dessus ne seront pas contents.

6.别叫骂,楼上的邻的。

评价该例句:好评差评指正

7.C'est un constat que je ne suis pas heureux d'énoncer.

7.对要说这样的话并感到

评价该例句:好评差评指正

8.Je vais généraliser. Ces remarques vont donc probablement agacer certains de mes amis.

8.所说的是泛指的,可能会使的一些朋友

评价该例句:好评差评指正

9.Il nomme des dirigeants, les gens de son service ne sont pas contents, ils grognent.

9.任命了负责人,底下的人了,们于是就开始抱怨。

评价该例句:好评差评指正

10.Ils sont particulièrement mécontents de voir qu'Israël est déterminé à maintenir sa capacité d'autodéfense.

10.它们特别的是,以色列决心保持其自卫能力。

评价该例句:好评差评指正

11.Il s'est offusqué de mon observation.

11.提的意见很

评价该例句:好评差评指正

12.A vrai dire, apres avoir s`entendu avec Paon, presqu`il n`y a pas de chose ennuyant qui m`arrive.

12.说句实话,自从和孔雀和睦相处之后,基本上就没有什么的事情发生。

评价该例句:好评差评指正

13.Déjà, l'amour simple, en même temps heureux, malheureux sur qui la séparation de gauche qui peut vivre!

13.爱情本来就很简单,了就在一起,了就分开,谁离开谁都能活!

评价该例句:好评差评指正

14.Je regarde la tele jusqu'a 10 heure et mamon n'est jamais content parce que je me couche tard.

14.看电视到十点钟,妈妈从来都,因为睡的很晚。

评价该例句:好评差评指正

15.Bon pour vous. Joyeux anniversaire. Dommage que je ne me sens pas trop heureux. Je me sens triste maintenant.

15.对你有好处。生日快乐。太糟糕觉得太了。觉得现在可悲的。

评价该例句:好评差评指正

16.Pourquoi t’es pas content?

16.你为什么啊?

评价该例句:好评差评指正

17.Ma proposition l'a fait tiquer.

17.的建议使满脸

评价该例句:好评差评指正

18.Il appréhende de vous déplaire.

18.怕使您

评价该例句:好评差评指正

19.J'y renonce d'autant plus volontiers que nous aurons l'occasion de revenir sur l'ensemble des questions soulevées par ce rapport.

19.这样做,因为们就会有机会回过头来处理报告中所提出的所有问题。

评价该例句:好评差评指正

20.Il est certain que M. Matsuura ne se sentirait pas flatté s'il savait à quelles fins certains tentaient de l'utiliser.

20.松浦晃一郎先生如果知道有人这样利用来达到虚伪的目的,一定会的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


défraiements, défranchi, défrancisation, défranciser, défrapper, défrayer, défreinage, défrichable, défrichage, défriche,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第

1.Le professeur n'était pas content du tout !

老师可是

「北外法语 Le français 第册」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant

2.Oh ! Monsieur ! répondit le maître d’hôtel, humilié dans son art.

“先生,这话从哪里说起!”司务长了,感到他烹调本领让人挖苦了。

「格兰特船长儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

3.Ouais, mais tu vas mal le prendre.

但你听了肯定

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

4.Ah ! Tu vois? Tu le prends mal, je le savais.

你看 我就知道你听了会

「奇趣美术馆」评价该例句:好评差评指正
Caillou

5.Caillou n'était pas du tout content que Mousseline l'ait trouvé.

穆萨林找到了卡,卡非常

「Caillou」评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

6.Et le petit prince eut un très joli éclat de rire qui m'irrita beaucoup.

此时小王子发出阵清脆笑声。这使我

「小王子 Le petit prince」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

7.Philippe, un petit garçon de 9 ans, n’est pas content.

菲利普,个9岁小男孩,

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

8.Il s’ennuyait. Il voulait donc avoir une nouvelle vie ailleurs.

。所以他想有个新生活。

「循序渐进法语听写初级」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第

9.Ton professeur n’était pas content du tout !

老师特别

「北外法语 Le français (修订本)第册」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

10.Aujourd'hui, je ne suis pas contente, pas du tout contente.

我今天,非常

「法语综合教程1」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程1

11.Pourquoi est-ce que tu n'es pas contente?

为什么你

「法语综合教程1」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

12.Les épiciers, les boulangers, les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.

这个区杂货店老板,面包店老板,乳品店老板,他们 呢,他们对此并感到

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

13.Les épiciers, les boulanger, les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.

这个区杂货店老板,面包店老板,乳品店老板,他们 呢,他们对此并感到

「北外法语 Le français 第三册」评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

14.Ce qui est un peu moins agréable à savoir, c'est que votre voisin aussi.

让你有点点是你知道了,你旁边人也是宇宙中心。

「2019年度最热精选」评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

15.À vrai dire, elle est plutôt mécontente.

说实话,她是了。

「得心应口说法语」评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册(下)

16.Je te rapporte une commande de 15 000francs(2300 euro environ)et tu n'es pas contente!

我给你带回来个价值15000法郎(大约2300欧元)订单而你还

「Reflets 走遍法国 第册(下)」评价该例句:好评差评指正
法语综合教程3

17.Les épiciers, les boulangers,les crémiers du quartier, eux, ne s'en réjouirent pas.

这个街区杂货店店主,面包师,乳品商们都为此

「法语综合教程3」评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille视频版精选

18.J'ai l'impression que quelque chose te dérange.

我感觉你有点

「Un gars une fille视频版精选」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

19.Tu n'es pas content ! Qu'est-ce qu'il y a ?

你怎么啊!出什么事了?

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

20.Tu n'as pas l'air content. Qu'est-ce qu'il y a, Paul ?

你看起来,怎么了,保罗?

「即学即用法语会话」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


délégation, délégatrice, délégitimer, délégué, déléguée, déléguer, delembertien, délenter, délentoir, Delescluze,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接