La poésie peut produire un effet magique.
诗歌能够奇的效果。
La connaissance se fait dans la pratique.
认识于实践。
C’est justement la distance qui crée la beauté.
因为距离才能美。
La violence conjugale a des conséquences importantes pour les victimes ainsi que pour leurs enfants.
。夫妻暴力不仅会对受害者重大影响,也会对孩子重大影响。
La guerre est née d'un conflit d'intérêts.
利益冲突战争。
C'est seulement la lumière fait apparaître les ténèbres.
只有光明才会黑暗。
La soie est une fibre d'origine animale.
丝源于动物的纤维。
?a signifiait que la révolte engendrait une nouvelle pensée.
意味着造反新思想。
Les inquiétudes lui rampaient au fond du cœur.
他心中不由得不安。
Cette idée commence à germer dans les esprits.
种想法开始在人们头脑中。
Dans le même temps avoir une forte pénétration des ions négatifs.
同时高渗透力的负离子。
Il faut éviter qu'on ne se méprenne sur ces mots.
防止别人对些话误解。
En mai, la glace fond, produisant les bruits assourdissants.
今年五月,冰融化,巨大声响。
Il m'est venu dans la pensée que je devrai participer à cette réunion.
我参加个会议的念头。
La rencontre d'un courant et d'un contre-courant produit des tourbillons.
一股激流和一股逆流相遇会旋涡。
Le bénévolat lui procure de grandes satisfactions.
志愿服务让她强烈的满足感。
L'isolement et l'ostracisme n'ont rien fait pour améliorer la situation; ils ne l'amélioreront pas.
孤立和排斥没有作用,也不会作用。
Quoi qu’il arrive , je te quitte pas!
岂论什么事,我都决不摆脱你!
Mais ils ont rarement quelque chose peut produire désagréable.
而且很少有什么事情能让两人不快。
10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.
节制是一种由于缺少酒所的幻觉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Celles faites par notre Youki et celles de la balle.
Youki产生的污点,还有小球产生的污点。
Le produit fini porte de jolies traits variés.
产生变化多样的色纹。
Le corps se met à produire des hormones.
身体开始产生荷尔蒙。
Ou faire de l'électricité ! Présidente des États Unis.
或者让电产生!做美国总统。
Le carcinome lobulaire se forme dans les lobules.
在小叶会产生小叶癌。
Mais pourquoi cette aigreur pour les autres poissons .
但如果不对鱼钩产生恐。
Dans un premier temps, la fabrication des anticorps.
首先,是抗体的产生。
Alors encore une fois, ça pose des problèmes par rapport à comment ça s'écrit.
还是在写法上会产生问题。
De la bonne distribution des jouissances résulte le bonheur individuel.
从享受的合理配给产生个人的幸福。
Discordance donc entre les deux sexes dès avant le mariage.
两性婚前就产生了不协调。
Utilisez du charbon épuré pour éviter les émanations toxiques.
净煤避免产生有毒物质。
Mais aussi d'avoir un ascendant psychologique sur les gens.
而且还会对人产生心理影响。
C'est le processus de génération d'harmoniques d'ordre élevé.
也就是产生高次谐波的过程。
La corruption peut aussi avoir des effets sur l'environnement.
贿赂也会对环境产生影响。
Donc ça aussi, ça peut poser des problèmes.
所以这也会产生一些问题。
Quand le courant passe, il provoque un échauffement.
电流通过时,会产生热量。
Au contraire, il voulait créer une proximité.
相反,他想产生邻近感。
Et de là est née une amitié profonde.
由此我们产生了深厚的友谊。
Je ne pouvais m’empêcher d’éprouver du respect pour ses convictions.
我不禁对她的自信产生敬意。
Alors, qu'est-ce qui provoque ce bruit ?
那么是什么产生了这种噪音呢?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释