Aussi patauds sur la glace qu’agiles sous l’eau, ces quatre petits manchots à jugulaire viennent de sauter du haut d’un iceberg.
这四只上笨拙的南极小企刚从山上跳下,是异常地敏捷。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Neville sauta de sa monture en tremblant de tout son corps et Luna mit pied à terre en douceur.
纳威哆哆嗦嗦地马上跳了下来;卢娜轻轻巧巧地滑下了坐骑。
Passant devant elle, il souleva la bâche au-dessus du hayon et la tira brusquement par la main, l’accompagnant dans sa chute.
胡安一直在她身侧,帮她打开了车斗后栏板,扶着她卡车上跳下。
Des plongeurs de haut vol qui s'élancent d'un mât à 25 m au-dessus d'une piscine.
高空潜游泳上方 25 m 上跳下。
Vers 3h, j'ai vu une femme qui s'est jetée du 4e étage.
- 凌晨 3 点左右,我看到一个女人 4 楼跳下。
J'ai vu, vers les 3h, une femme qui s'est jetée du 4e étage.
1986, un parachutiste s'élance de sa nacelle, 3 minutes plus tard, il le récupère.
1986年,一名跳伞运动篮筐中跳下,3分钟后,他将篮子接回。
Un plongeur saute depuis l'hélicoptère de la gendarmerie et parvient à sortir un des baigneurs de l'océan déchaîné.
一名潜警用直升机上跳下,并设法将其中一名游泳者汹涌大海中拉出来。
Quand elle apprend que l'Inquisition veut organiser un procès contre elle, elle essaie de s'enfuir en se lançant de la tour.
当她得知宗教裁判所要对她进行审判时,她试图塔楼上跳下逃跑。
Le rire des Mangemorts résonna dans la salle : il leva les yeux et les vit tous les cinq descendre vers lui tandis que d'autres arrivaient par d'autres portes et sautaient à leur tour de gradin en gradin.
整个房间回荡着食死徒们大笑声:哈利向上一看,大脑厅里五个食死徒正一步步走下台阶向他逼近,同时更多食死徒其他门里冒了出来,开始朝着他跳下一级级石蹬。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释