有奖纠错
| 划词

Le programme a également aidé les Parties à déterminer des outils et des méthodes pour s'attaquer aux incidences des changements climatiques d'un point de vue scientifique et technologique.

还向提供了支助,帮助它们确定工具和法以便角度处理气候变化的影响。

评价该例句:好评差评指正

Suivant le dixième plan quinquennal pour le développement économique et social du pays, et le plan spécial de développement de la science, de la technique et de l'éducation qui en relève, pendant la période 2001-2005, le gouvernement central augmentera les crédits qu'il consacre à la science et à la technique.

根据中的《民经济和社会发展第十个五年计纲要》和“民经济和社会发展第十个五年计教育发展专项规发展规)”,“十五”期间家将加大对的投入,其中包括角度进行的直接R&D投入、代表家进行引导性的R&D投入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


错误的同义叠用, 错误的消息, 错误的用法, 错误地, 错误地推论, 错误航行, 错误或遗漏除外, 错误级, 错向突变, 错写,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年11月合

La France est particulièrement bien située d'un point de vue localisation pour pouvoir produire vert, produire plus, produire des produits de haute technologie.

- 法地理位置的角度来看, 地理位置尤优越,能够品、更多品、科技品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


搭乘某客轮, 搭船, 搭床, 搭挡, 搭档, 搭叠板, 搭钩, 搭钩竿, 搭挂木, 搭焊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接