Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您我的权利。
Mme Groux (Suisse), Vice-Présidente, assume la présidence.
副主格鲁女士(瑞士)主。
Mme Kusorgbor (Ghana), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主Kusorgbor女士(加纳)主。
Mme Seanedzu (Ghana), Vice-présidente, assume la présidence.
西内祖女士(加纳)副主主。
M. Minty (Afrique du Sud), vice-président, assume la présidence.
副主明蒂先生(南非)主。
Un membre suppléant ne peut voter que s'il agit pour le compte du membre.
候补理事只有理事能时才能够投票。
Mme Kusorgbor (Ghana), Vice-Présidente, assure la Présidence.
Mme Kusorgbor (Ghana), Vice-présidente, assume la Présidence.
M. Hoppe (Allemagne), Vice-Président, assume la présidence.
副主霍佩先生(德国)主。
M. Balzan (Malte), (Vice-Président), prend la présidence.
副主Balzan先生(马耳他)主。
M. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam), Vice-Président, assure la présidence.
副主阮成洲先生(越南)主。
M. Morikawa, Vice-Président (Japon), prend la présidence.
副主森川先生(日本)主。
M. Andersson (Suède), Vice-Président, prend la présidence.
副主安德松先生(瑞典)主。
M. Elkhuizen (Pays-Bas), Vice-Président, prend la présidence.
副主Elkhuizen先生(荷兰)主。
L'Assemblée générale peut, bien entendu, déléguer certaines fonctions au Secrétaire général.
当然,大会可以委托秘书长某些能。
En l'absence de la Présidente, Mme Shin, Vice-Présidente, prend place au fauteuil présidentiel.
因主缺,副主申女士主。
Le Vice-Président perçoit une allocation spéciale chaque jour où il exerce les fonctions de président.
副庭长庭长,每日可支领特别津贴。
M. Faati (Gambie), Vice-président, assume la présidence.
副主法蒂先生(冈比亚)主。
M. Mbayu (Cameroun), Vice-Président, prend la présidence.
副主姆巴尤先生(喀麦隆)主。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释