Je vous ai subrogé en mes droits.
我已指定您代行我的权利。
L'Assemblée générale peut, bien entendu, déléguer certaines fonctions au Secrétaire général.
当然,大会可以委托秘书长代行某些职能。
M. Andersson (Suède), Vice-Président, prend la présidence.
副主席安德(瑞典)代行主席职务。
M. Elkhuizen (Pays-Bas), Vice-Président, prend la présidence.
副主席Elkhuizen(荷兰)代行主席职务。
M. Morikawa, Vice-Président (Japon), prend la présidence.
副主席森(日本)代行主席职务。
M. Nguyen Thanh Chau (Viet Nam), Vice-Président, assure la présidence.
副主席阮成洲(越南)代行主席职务。
M. Minty (Afrique du Sud), vice-président, assume la présidence.
副主席明蒂(南非)代行主席职务。
Mme Seanedzu (Ghana), Vice-présidente, assume la présidence.
西内祖女士(加纳)副主席代行主席职务。
M. Hoppe (Allemagne), Vice-Président, assume la présidence.
副主席霍佩(德国)代行主席职务。
M. Balzan (Malte), (Vice-Président), prend la présidence.
副主席Balzan(马耳他)代行主席职务。
Mme Groux (Suisse), Vice-Présidente, assume la présidence.
副主席格鲁女士(瑞士)代行主席职务。
Mme Kusorgbor (Ghana), Vice-Présidente, prend la présidence.
副主席Kusorgbor女士(加纳)代行主席职务。
Un membre suppléant ne peut voter que s'il agit pour le compte du membre.
候补理事只有在代行理事职能时才能够投票。
Mme Kusorgbor (Ghana), Vice-Présidente, assure la Présidence.
Mme Kusorgbor (Ghana), Vice-présidente, assume la Présidence.
Tout représentant peut désigner un suppléant ou un conseiller pour le remplacer.
代表可以指定一名副代表或顾问代行代表职务。
Le Vice-Président, M. Andersson (Suède), assume la présidence.
副主席安德(瑞典),代行主席职务。
M. Priputen (Slovaquie), Vice-Président, prend la présidence.
副主席普里普滕(斯洛伐克)代行主席职务。
En l'absence du Président, le Vice-Président le remplace.
主席不在时,应由副主席代行其职务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释