Le Ministère de la main-d'oeuvre exige que les employeurs achètent une police d'assurance accident pour un montant minimum de 10 000 dollars singapouriens pour chaque employé.
人源部要求雇主为每位外籍家政工人购买人身意外伤害险,最低是10 000新元。
Les travailleurs "compressés" non admis à la retraite normale ou anticipée bénéficient d'une prise en charge temporaire de la CNAC dans le cadre de l'assurance-chômage d'une durée de 12 à 36 mois et perçoivent une indemnité mensuelle comprise entre les trois quarts et trois fois le SMIG.
不够正常或提退休格的被裁职工有权得到全国就业险基金按照失业险单提供的12至36个月的临时性,每月领到一笔失业补贴,相当于有障的最低工的四分之三到三倍不等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。