有奖纠错
| 划词

Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.

您好,太太,我打算开一个储蓄账户

评价该例句:好评差评指正

Dans ce dernier cas, le compte peut ou non être attesté par un livret d'épargne.

如果是储蓄账户,可以提供也可以不提供存折作为证据。

评价该例句:好评差评指正

Les cotisations annuelles au programme MediShield peuvent être défrayées par le compte Medisave.

医疗保险的年保险费可以从个人的医疗储蓄账户中支付。

评价该例句:好评差评指正

Un compte postal doté de 100 roupies est donné à tous les enfants qui sont vaccinés par le BCG.

为接种卡介苗的所有儿童设立100卢比的邮局储蓄账户

评价该例句:好评差评指正

Les Laubmaier mirent à sa disposition l'appartement de Salzbourg et lui confièrent un compte d'épargne qu'elle pouvait utiliser pour ses propres besoins.

她获得了对Laubmaier夫妇萨尔寓的使用权,后者并交托给她一个储蓄账户,允许她个人使用。

评价该例句:好评差评指正

Le Compte de développement de l'enfant est un compte cofinancé par le gouvernement que les parents peuvent ouvrir pour leurs enfants auprès de banques désignées.

育婴津贴儿童发展账户是一个共同储蓄账户,父母可在指定的银行为子女开户。

评价该例句:好评差评指正

Ils permettent souvent aux familles pauvres d'entrer dans le système financier officiel, par exemple en ouvrant un compte d'épargne, ou en obtenant un prêt, notamment hypothécaire.

汇款往往是贫穷家庭进入正规金融系(如开设储蓄账户、或借贷款或抵押贷款)的起始点。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement australien mène actuellement toute une gamme de nouvelles initiatives, notamment des comptes d'épargne pour le premier logement, un fonds pour les logements abordables et un plan national d'accès au logement.

政府目前正在实施一系列新的项目和计划,中包括首次购房储蓄账户、经济适用住房建设基金以及全国经济适用房开发方

评价该例句:好评差评指正

Ce programme vise à faciliter le versement des cotisations par les travailleurs du secteur non structuré en associant un compte d'épargne ordinaire et des modalités de débit automatique du compte d'épargne du membre concerné.

目的是通过把定期储蓄账户与社保成员储蓄账户的自动贷记安排结合起来,为非正规部门工人缴纳社保保险费提供便利。

评价该例句:好评差评指正

L'achat obligatoire de parts de la coopérative par les membres et les comptes de dépôt et d'épargne de ces dernières servent de base de financement qui permet à la coopérative de leur fournir des crédits.

以成员强制性购买合作社所有权股和他们的存款/储蓄账户为资金基础,合作社得以向成员提供信贷。

评价该例句:好评差评指正

L'objectif d'encourager la «bancarisation» des envois de fonds serait aussi de contribuer à fournir des services intégrés aux expéditeurs et aux destinataires des fonds transférés, par exemple les comptes d'épargne, les crédits et les hypothèques (microfinancement).

促进“透过金融机构汇款”也将有助于向汇款汇出人和收受人提供综合服务,如提供储蓄账户、信用和抵押款(微额供资)。

评价该例句:好评差评指正

Ces activités peuvent être l'achat et la vente de biens immobiliers, ou d'entreprises commerciales, la manipulation d'argent liquide, titres ou autres actifs des clients et l'ouverture ou la gestion de comptes bancaires, d'épargne ou de titres.

买卖不动产或商业企业、操作客户的现金、证券或他资产以及开设或管理银行、储蓄或证券账户

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement libanais a informé le Groupe d'experts que Charles Bright, Ministre des finances sous Charles Taylor et figurant sur la liste des personnes dont les avoirs doivent être gelés, avait un compte d'épargne (no XXXX444) à l'Intercontinental Bank du Liban.

黎巴嫩政府通知小组,资产冻结名单上的查尔斯·泰勒政权财政部长Charles Bright在黎巴嫩Intercontinental银行有一个储蓄账户(账号:XXXX444)。

评价该例句:好评差评指正

12.13 Le programme Medisave est un plan d'épargne national selon lequel chacun doit mettre de côté une partie de son revenu dans des comptes Medisave pour faire face aux situations dans lesquelles l'intéressé ou les membres de sa proche famille ont besoin d'être hospitalisés.

医疗储蓄是全国性的储蓄计划,该计划帮助个人将部分收入存入医疗储蓄账户,用以支付自己或直系亲属的住院费用。

评价该例句:好评差评指正

S'il est vrai que les comptes d'épargne individualisés dans toutes les formes de protection sociale ne profitent guère aux groupes les plus précarisés et les plus pauvres, on peut néanmoins compter qu'ils seront certainement de plus en plus présents dans les régimes de protection sociale du XXIe siècle.

虽然作为各种形式社会保护的个人化储蓄账户未能使最无保障和最贫困的群受益,但是几乎可以肯定的是,这类账户在二十一世纪的社会保护系统中的地位将会更加突出。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes qui accouchent d'un deuxième et troisième enfant et d'un enfant additionnel (ou qui l'adoptent) reçoivent un certificat donnant droit à ce capital, qui peut servir à améliorer les conditions de logement, à éduquer les enfants ou à accroître la pension de vieillesse de la mère.

向生育(或收养)第二个、第三个或更多子女的妇女颁发领取母亲(家庭)资金的证书,该资金可用于改善家庭住房条件,教育子女或开立母亲养老金储蓄账户

评价该例句:好评差评指正

Elle demande également si les droits de propriété recouvrent tous les types d'avoirs qui sont des revenus du travail, dont les avoirs incorporels tels que les comptes d'épargne et les droits à pension accumulés au cours de la carrière ou les avoirs futurs tels que le potentiel de gains.

她还问财产权利是否涵盖劳动所得的所有资产,包括无形财产,例如储蓄账户及在职业中积累的领取养恤金权利或未来资产,例如赚钱潜力。

评价该例句:好评差评指正

Aux termes de ces nouvelles conditions, tout demandeur d'un permis de résidence permanente doit résider à Montserrat depuis au moins huit ans, exercer une activité rémunérée et posséder un compte d'épargne présentant un solde mensuel moyen d'au moins 5 000 dollars des Caraïbes orientales pour les six mois précédant immédiatement la date de dépôt de la demande.

根据新的规定,申请永久居留许可证必须至少在蒙特塞拉特居住8年以上,必须有职业,有收入,同时有储蓄账户,在提出申请之日前6个月,储蓄账户月平均额至少保持在5 000东加元。

评价该例句:好评差评指正

Il faut encourager les intermédiaires financiers tant dans les pays d'accueil que d'origine à continuer de réduire les coûts de transaction afférents aux envois de fonds et à diversifier leurs services en offrant des comptes d'épargne, des systèmes de microcrédit et divers types d'assurance aux familles des migrants et, de manière plus générale, à instituer un système bancaire à l'intention des migrants et de leur famille.

应鼓励东道国和原籍国的金融中介机构继续降低费用并提供多样的服务,包括向移民家庭提供储蓄账户、小额信贷和各种保险,以及向移民和接受侨汇的家庭提供普通银行服务。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


impasse, impassibilité, impassible, impassiblement, impastation, impatiemment, impatience, impatiens, impatient, impatiente,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语交际口语渐进初级

Bonjour, madame, je pense ouvrir un compte d'épargne, s'il vous plaît.

您好,太太,我想开一个储蓄

评价该例句:好评差评指正
Vite et bien 1

Je voudrais ouvrir un compte d'épargne,s'il vous plaît Qu'est-ce que vous avez comme types de comptes ?

我想开一个储蓄。请问有哪些类型

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8合集

Le livret d'épargne populaire fait peau neuve.

流行储蓄焕然一新。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

Celui du livret d'épargne populaire atteindrait 4,5 %.

流行储蓄将达到 4.5%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

Cet agriculteur est venu déposer 50 euros sur son compte épargne.

这位农民来他储蓄存入 50 欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年1合集

Même chose pour le livret d'épargne populaire, qui va augmenter à 6,1 %.

流行储蓄也是如此,将增加至 6.1%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8合集

Même chose si vous avez un CET, un compte épargne-temps.

如果你有一个 CET,同样事情,一个时间储蓄

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12合集

C'est la 1re fois que le taux de ce compte épargne augmente depuis 2000.

这是该储蓄利率自 2000 年以来首次上升。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6合集

Les détenteurs du livret d'épargne populaire bénéficient même d'un taux de rémunération à 6,1 %.

流行储蓄持有人甚至可以从 6.1% 回报率中受益。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6合集

Longtemps méconnu, il est devenu le placement du moment, le LEP, livret d'épargne populaire.

- 长期被忽视,它已成为当下投资,LEP,流行储蓄

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8合集

10 % des 55 millions de livrets A ont atteint leur plafond.

- 5500 万个 Livret A 储蓄 10% 已达到上限。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8合集

Des livrets A bien remplis cet été... 2,2 milliards d'euros en tout.

- 今年夏天 A 级储蓄充裕… … 总计 22 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7合集

Le livret d'épargne populaire fera également l'objet d'une augmentation de son taux, pour atteindre 4,6 %.

受欢迎储蓄利率也将增加,达到 4.6%。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7合集

Les thèmes qui seront abordés: l'emploi des seniors, les reconversions professionnelles et le compte épargne-temps universel.

将讨论主题:老年人就业,专业再培训和通用时间储蓄

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

A.-S.Lapix: Le livret d'épargne populaire connaît un succès historique avec 10 millions de détenteurs.

- A.-S.Lapix:流行储蓄正在享受历史性成功,拥有 1000 万持有人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3合集

Le président de la Fédération bancaire française se veut rassurant sur nos comptes et notre épargne.

法国银行业联合会主席希望对我们储蓄放心。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C'est possible pour tous les particuliers : il faut auprès de sa banque ouvrir un compte-titre ou un plan d'épargne en actions (PEA)

要在银行开设一个产权或者股票储蓄计划

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Les raisons peuvent être diverses : assurance vie dont on a hérité, livret d’épargne qu’on a oublié ou encore compte courant dont on n’a plus l’usage.

继承人寿保险、忘记储蓄,甚至是不再使用活期

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年7合集

Celui-ci a confirmé que les comptes épargne d'un montant supérieur à 100.000 euros seront transférés en actions bancaires à un ratio de 47,5 %.

他证实,价值超过10万欧元储蓄将以47.5%比例转入银行股。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4合集

Sur les 3 premiers mois de l'année, 19,71 milliards d'euros ont été déposés en plus sur les quelque 55 millions de livrets A ouverts.

今年前 3 个,除了约 5500 万个开立 A 类储蓄外,还存入了 197.1 亿欧元。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


impériaux, impérieusement, impérieux, impérissable, impéritie, impermanence, impermanent, imperméabilimètre, imperméabilisant, imperméabilisation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接