有奖纠错
| 划词

O? trouve le bureau de change le plus proche ?

最近的外在哪儿?

评价该例句:好评差评指正

Les participants peuvent aussi échanger des devises à l'aéroport ou dans n'importe quels banque ou bureau de change en ville.

与会者也可在机场或在市内任何银行或

评价该例句:好评差评指正

Un projet de législation soumis à plus ample consultation et à l'approbation du Parlement doit permettre de surveiller les activités des services monétaires (bureaux de change, passeurs de fonds et encaisseurs de chèques).

已起草立法,在进一步协商和议会批准,将规定监督服务企业(、汇款所和支票出纳员)。

评价该例句:好评差评指正

Le respect par les bureaux de change des textes législatifs en vigueur ainsi que des règles normatives et des instructions écrites émanant de la Banque nationale de la République de Moldova est constamment vérifié.

对摩多瓦共和国现行有法律规定、以及摩多瓦国家银行规范性和指示性文件的遵守情况,被置于持续的管控之下。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, à partir des réformes en question, on incorpore dans le système de prévention du blanchiment de l'argent et du financement du terrorisme les établissements de change et les services de transmission de fonds, qui sont désormais soumis à contrôle suivant les procédures susvisées et sont tenus de signaler les opérations suspectées d'être liées au financement du terrorisme et au blanchiment de l'argent.

,有修正案扩大了于防止洗钱和向恐怖主义提供资助的制度范围,其中增加了外和汇款公司,它们都要按照上述程序接受监督并且有义务报告涉嫌向恐怖主义提供资助和洗钱的任何活动。

评价该例句:好评差评指正

1 Dans le troisième rapport du Mexique, il est dit (à la page 4) que « le Gouvernement fédéral a élaboré, en vue de le soumettre au Congrès, un projet de réforme de la loi générale sur les organisations et activités auxiliaires de crédit, qui vise à rendre plus transparente la réglementation des activités des établissements de change et des services de transmission de fonds ».

1 墨西哥第三次报告(第4页)说“联邦政府提出了修改《信用组织和有活动总法》的倡议并要把它提交给联邦议会,目的是更清楚地规定于外和汇款公司的条例。”

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


堵住窗子, 堵住漏水洞, 堵住突破口, 堵转电流, 堵转试验, 堵嘴, , 赌伴, 赌本, 赌博,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年8月合集

Ce matin, l'heure est au nettoyage pour le directeur de ce bureau de change.

今天早上,该为这个兑换处扫卫生了。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Seuls les bureaux de change officiels cubains peuvent les vendre et seuls les citoyens pourront les acheter, en outre, l'acquisition est limitée à 100 dollars par personne.

只有官方兑换处可以出售,只有公民才能购买,此外,每人限购 100 美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


对待某人不客气, 对当法, 对刀, 对捣, 对得起, 对的, 对等, 对等的, 对等货样, 对等物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接