有奖纠错
| 划词

Les paysans récoltent le blé en août.

农民在收麦子。

评价该例句:好评差评指正

Les vacances scolaires finissent fin août.

学校假结束。

评价该例句:好评差评指正

Juin fleurs assaillent les narines, août est la fenêtre d'affichage!

花香扑鼻,已是花海!

评价该例句:好评差评指正

Ils sont arrivés à Pékin en Août.

他们份到了北京。

评价该例句:好评差评指正

Quand il pleut en août, il pleut miel et mout.

天下雨,全是酒和蜜.

评价该例句:好评差评指正

Le mois d'août est la période où nous observons le plus de césariennes.

是我们进行剖腹产手术最多的一份。

评价该例句:好评差评指正

J’avais complètement oublié de vous montrer ce petit short, acheté fin août.

我忘记了给你们看这条短裤,的。

评价该例句:好评差评指正

Je vais dans le Yunnan au mois d'août !

去云南, 到昆明坐飞机去就看情况。

评价该例句:好评差评指正

Six autres lieutenants-colonels font partie de la promotion du début août.

初还将提升六位校官。

评价该例句:好评差评指正

La réunion inaugurale des experts s'est achevée à la fin du mois d'août.

专家小组的就职会议于结束。

评价该例句:好评差评指正

Le texte des recommandations serait distribué aux États membres lors de la première semaine d'août.

将在第一向会员国分发各项建议。

评价该例句:好评差评指正

En août 2002, ils ont été amendés en fonction des délits qu'ils avaient commis.

二〇〇二年,法庭根据他们被裁定的罪名判处罚款。

评价该例句:好评差评指正

Un premier bilan d'étape de l'initiative franco-britannique devrait être réalisé en août prochain.

有关法国-联合王国倡议的进度报告应在份印发。

评价该例句:好评差评指正

Le premier Ambassadeur malaisien au Timor-Leste est à son poste à Dili depuis août.

马来西亚首任常驻东帝汶大使自份以来一直在帝力就职。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes tous bouleversés et profondément affligés par la tragédie de Bagdad en août dernier.

份的巴格达惨案使我们大家都深感震惊,深受损失。

评价该例句:好评差评指正

Notre société a été créée en août 19, 2000, le principal tuile vernissée, céramique espagnole, Qingwa.

我公司建于2000年十九日,主营琉璃瓦,西班牙瓦,青瓦。

评价该例句:好评差评指正

Ma relation avec la Bosnie-Herzégovine a commencé en cette très chaude journée d'août.

在那炎热的的日子,我与波斯尼亚和黑塞哥维那的关系开始了。

评价该例句:好评差评指正

Yuet décoration entreprise a été fondée en août 2005 par une équipe composée de la fleur de l'âge.

家悦装饰公司成立于2005年,是由一支年富力强的队伍组成。

评价该例句:好评差评指正

Il cria au ciel le nom de sa bien-aimée sans cesse, jusqu'au quinzième jour du mois lunaire.

他仰天长叹,不停地呼唤爱妻的名字,直至农历十五这一天。

评价该例句:好评差评指正

Je félicite également la Syrie pour sa direction des travaux du Conseil au cours du mois d'août.

我还祝贺叙利亚在份指导了安理会的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Watteau, wattevillite, wattheure, watt-heure, wattheuremètre, watt-heuremètre, wattman, wattmètre, wattréheuremètre, wattrémètre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

中级法语听力教程(上)

Le mois de juillet, le mois d'août ?

七月还是

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

En août, c'était le mois de la déconnexion.

是断线月。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Elle arrive chaque année autour de la mi-août.

大概每年的中旬开始。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le quinzième jour du huitième mois du calendrier lunaire est une fête traditionnelle chinoise.

农历十五是中国的传统节日。

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

C'est pas censé être gratuit au mois d'août ?

份不是应吗?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Et s’ils choisissent de partir en vacances en août, ce sont les aoûtiens.

如果他们选择份度假,那就会被称做“度假者”。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Les travaux pourraient reprendre à la mi-août.

中工程可能重新启动。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il est difficile de trouver une chambre au mois d'août.

份很难订到一个房间。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频

Août ! Pardon c'est le mois de septembre.

!不好意思,是九月。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Au mois d'août, son père l'emmena au cabotage.

临到,他父亲带他跑码头去了。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Et moi, en août, j'ai bien envie de faire un stage de théâtre.

我呢,在份,我想去剧院实习。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Au moins d'août, on ne voit que ça dans les publicités et dans les magasins.

份,广告和商店中只能看到学习用品。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

J’ai été en Roumanie en août. - Ca t’a plu?

我今年去了罗马尼亚 -你玩得可好?

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Les Vlogs d'août de Léna Situations.

Léna Situations的《那些》的vlogs。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Il s'agit d'un essaim d'étoiles filantes qui tous les ans orne nos nuit de début août.

每年初都会有一群流星点缀着我们的夜空。

评价该例句:好评差评指正
新公共法语初级

Et moi aussi, je prends mes vacances en juillet ou en août pour partir avec ma famille.

我也是,我七月或者,和我家人去度假。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

L'Office du tourisme de La Rochelle recherche trois hôtesses d'accueil pour les mois de juillet et août.

拉罗谢尔的旅游办公室为七月到聘了三个女接待员。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Julien debout sur son grand rocher regardait le ciel, embrasé par un soleil d’août.

于连站在那块巨大的悬岩上,凝视着被的太阳烤得冒火的天空。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais c'est au mois de juillet et d'août, quand il fait le plus chaud, qu'ils sont le plus nombreux.

但在七、份,正是最热的时候,雷击数量最多。

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Un soir du mois d'août (elle avait alors dix-huit ans), ils l'entraînèrent à l'assemblée de Colleville.

有一天晚上(她那时候十岁),他们带她去参加考勒镇的晚会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Weichsel, weigélite, weightmètre, Weil, weilérite, weilite, weimar, weinbergérite, weisbachite, weiselbergite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接