Le citoyen romain avait comme devoir d'accomplir son service militaire.
当时,罗马公民必须兵。
En conséquence, des jeunes filles servent actuellement dans les programmes du service national.
根据国家兵计划,目前有女子在兵。
Aujourd'hui, les femmes peuvent choisir entre le service armé et le service non armé.
今天,妇女可以选择兵和非兵。
Tous les Français doivent passer douze mois à l'armée .
每一个法国男人都要去军队12个月的兵。
La législation ne prévoirait pas de service civil alternatif au service militaire.
拉脱维亚立法没有规定民可以替代兵。
Cette formation sera dispensée tant avant que pendant le service actif.
将在兵之前和期间接受训练。
Aux termes de la Constitution brésilienne, les femmes sont exemptées de service militaire.
根据巴西《宪法》,妇女不用兵。
Ce départ était également motivé par sa crainte de devoir effectuer son service militaire.
害怕兵也是促使他离开的原因。
Ils sont également mieux rétribués que ceux qui servent dans les forces armées.
他的补偿金也高于兵者。
Lesdites objections ne donnent lieu à aucune vérification.
从未对依良心拒兵进行过核实。
On relève par ailleurs des variations suivant le type de service de remplacement.
德国的兵期和替代民事期同样长。
On fait son service militaire, puis on retourne d'où l'on vient.
人一段时间兵,然后哪来哪去。
Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.
出于良心拒兵者的为期20个月。
La question de l'objection de conscience a également été abordée dans plusieurs communications.
有几份函件还提出于良心拒兵的问题。
Il n'existe ni service militaire obligatoire ni conscription forcée autorisés par le Gouvernement du Myanmar.
缅甸不实行兵制,缅甸政府也不强行征兵。
3 À sa sortie de prison, le requérant a été contraint d'effectuer son service militaire.
3 在他获释放后,申诉人必须兵。
Il a été remis en liberté à cette date et n'est plus considéré comme conscrit.
他于该日期被解除兵,目前已不是现军人。
Au Népal, nul n'est astreint au service militaire avant l'âge de 18 ans.
在尼泊尔,没有任何人在18岁以前兵。
Il existe aussi désormais une obligation de service civil en période d'état d'exception.
非兵务的义务现在也在紧急状况时存在。
L'objection de conscience peut également être reconnue par décision administrative.
但是,也可能通过行政决定承认依良心拒兵。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Oui, j'ai fait mon service militaire pendant trois ans.
是的,我服过3年役。
Moi,je sais ce que c'est que la vie, j'ai fait mon service militaire.
我知道什么是生活,我也服过役了。
Il n'a pas le choix et doit faire ses 3 ans de service militaire.
他别无选择,必须服完 3 年役。
Quand j'ai été libéré de mes obligations, j'ai pris un train pour Paris.
当役期满后,我坐了一辆火车到巴黎。
Il y eut une conscription dont Julien fut exempté en sa qualité de séminariste.
当时正在征,是神学院学生,得以免除役。
Heureusement pour lui, le conflit se termine avant qu'il ait fini sa formation.
对他来说幸运的是,战争在他完成役之前就结束了。
Je faisais mon service militaire sur une base en Europe en 1959.
“一九五九年,我在欧洲的一个基地服役。”
Mes économies de militaires étaient passées dans l'achat des tickets du Lido et dans les bouquets de fleurs.
服役时攒下来的在买丽夜总会的门票和鲜上了。”
Je n'ai pas fait le service militaire.
我有服役。
Lui vient de finir son service militaire.
他刚刚服完役。
La Suède a même décidé de rétablir le service militaire.
瑞典甚至决定恢复役。
Interdiction, pour les homosexuels, de faire leur service militaire.
禁止同性恋者服役。
Pierre va-t-il faire un service militaire traditionnel ?
皮埃尔要服传统役吗?
Alors en fait si, il y a eu un changement : les conditions du service militaire sont considérablement durcies.
所以事实上,是的,已经发生了变化:役条件变化很大。
La Commune avait proclamé le service militaire obligatoire pour tous.
公社宣布全民义务役。
Ici, derrière E.Presley lorsqu'il finit son service militaire.
在这里,在 E.Presley 服完役后。
Parce qu'il est obligé en tant qu'homme de faire son service militaire.
因为他作为一个男人有义务服役。
Service militaire en général ou parfois état de guerre, quand les citoyens sont mobilisés.
一般服役,有时是战争状态,当公民被动员起来时。
À partir de 1813, il adhéra ou il applaudit à toutes les manifestations hostiles.
一八一三年②以后,他曾经参与,或鼓掌赞同过各种反抗活动。②一八一三年,拿破仑政权已濒危殆,英、俄等七国联军节节进逼,国内工商业发生危机,由缺乏劳动力,又因增加税收,大量征,资产阶级开始离贰,人民纷纷逃避役,老贵族也乘机阴谋恢复旧王朝。
Et le gouvernement va tenir parole : les coupables sont envoyés à Gafsa, en Tunisie, pour finir leur service militaire normalement.
罪犯被送往突尼斯的加夫萨,正常服完役。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释