有奖纠错
| 划词

Dans cet instrument, l'intérêt est assimilable à un prix de loterie, le capital étant remboursable sur demande.

这是一个借贷机制,以博彩奖金作为利息,而本金可根据要求偿还。

评价该例句:好评差评指正

Le Lottery Grants Board verse aussi des subventions à des établissements culturels et des projets concernant l'héritage culturel.

博彩业捐赠委还为文化设施和文化遗产项目提供捐赠。

评价该例句:好评差评指正

Creative New Zealand reçoit actuellement chaque année un pourcentage fixe des bénéfices du Lottery Grants Board.

“创造性新西兰”每年从博彩捐赠委利润中获得一个固定百分比。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, le marché des jeux est devenu encore plus saturé avec la croissance rapide des jeux en ligne.

随着在线赌博迅猛发展,博彩市场已经变得更加拥挤。

评价该例句:好评差评指正

Promotion de l'identité culturelle, sensibilisation aux richesses de l'héritage culturel

中央投票机构供资达263.1万新元,其余2,390.6万新元由博彩基金提供。

评价该例句:好评差评指正

Le chiffre d'affaires mondial des jeux de hasard est élevé : environ 120 milliards de dollars des États-Unis par an.

全球博彩产品销售十分可观,每年约为1 200亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité de contrôle financier est chargé de surveiller les monts-de-piété, les sociétés de leasing et les services de jeux.

俄罗斯联邦金融监管委对当铺、租赁公司和博彩业进行监管。

评价该例句:好评差评指正

La loi prévoit des règlements administratifs concernant l'application de ses dispositions aux activités de jeu, aux sociétés de recouvrement et aux marchés réglementés.

该法还就《洗钱法》针对博彩活动、追债机构以及受范市场适用情况制定行政法

评价该例句:好评差评指正

Les principaux bailleurs de fonds dans le domaine artistique continuent d'être le Gouvernement central et le Lottery Grants Board (Conseil des subventions des loteries).

主要供资方仍然是中央政府和博彩业捐赠委

评价该例句:好评差评指正

L'affaire intitulée « États-Unis - fournitures transfrontières de services de jeux et de paris » intéresse la fourniture transfrontière de services, facilitée par l'informatique, notamment la délocalisation des services.

美国——博彩服务案涉及是利用信息技跨国界提供服务,包括外包问题。

评价该例句:好评差评指正

Les subventions du Gouvernement central se sont élevées à 3 807 000 dollars, le reste, soit 20 334 000 dollars étant fourni par les fonds des loteries.

中央政府供资达380.7万新元,其余2,033.4万新元是由博彩基金提供

评价该例句:好评差评指正

L'une des sources supplémentaires pourrait être une loterie mondiale, susceptible de procurer des revenus importants, à supposer que des accords puissent être passés avec les loteries nationales.

全球彩票即是这种外资源之一,如果能与国家博彩业达成协议,它可能成为巨大收入来源。

评价该例句:好评差评指正

Dans le domaine des services, deux affaires récentes qui concernaient la fourniture transfrontière de services de jeux et de paris, et les télécommunications ont été portées devant l'organe d'appel.

在服务业领域,最近提起诉讼两起案件涉及跨国界提供博彩和电信服务。

评价该例句:好评差评指正

Les crédits octroyés à ce fonds proviennent des bénéfices nets de la Loterie nationale. Un cofinancement régional ou communautaire est prévu pour le personnel et le fonctionnement des projets retenus.

该基金经费来自国家博彩纯收益,选定项目和运转费用实行地区或社区共同资助。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années les subventions versées à ces institutions par le Lottery Grants Board ont été sensiblement supérieures à ce que le Gouvernement leur versait par l'intermédiaire du Cultural Affairs Vote.

近些年来,博彩业捐赠委对这些机构捐赠远远多于政府通过“文化事务投票”组织所提供经费。

评价该例句:好评差评指正

Comme indiqué dans le rapport initial de la Nouvelle-Zélande, le Lottery Grants Board a pour mandat de distribuer les profits des loteries nationales administrées par l'État à des fins statutaires et de bienfaisance.

正如新西兰初始报告中所指出,博彩业捐赠委法定职责是为法定和慈善目分配政府开办国家博彩业所得利润。

评价该例句:好评差评指正

La Direction norvégienne des loteries et des fondations (Lotteritilsynet) supervise les fondations norvégiennes et jouit du droit d'accès à toutes les informations nécessaires pour s'acquitter des tâches qui lui incombent en vertu de la loi.

挪威博彩和基金署负责监督挪威基金,并有权获得依法执行公务所需一切资料。

评价该例句:好评差评指正

A la demande du Gouvernement le Lottery Grants Board alloue des pourcentages fixes de ses recettes à Creative New Zealand (voir plus bas par.609), la New Zealand Film Commission et la New Zealand Film Archive.

博彩业捐赠委根据政府请求而将其收入固定百分比分配给“创造性新西兰”(见下文第609段)、新西兰电影委和新西兰电影档案馆。

评价该例句:好评差评指正

La proposition consiste à créer, à l'image d'une loterie mondiale, des loteries nationales, dont les revenus nets seraient transférés au fonds de la loterie mondiale, qui serait géré par l'Organisation des Nations Unies ou par un autre organisme.

提议旨在打造全球博彩游戏国家版,把部分净收入转移到一个由联合国或另一机构管理全球彩票基金。

评价该例句:好评差评指正

Deux affaires récentes dans le domaine des services concernent la fourniture transfrontière de services de jeux et de télécommunications et ont des incidences sur l'interprétation des dispositions de l'AGCS et des listes d'engagement spécifiques soumises par les membres.

最近这个领域里两项案件关系到跨边界博彩和电信服务供应,它们对于《服务贸易总协定》定和成国关于具体承诺时间表解释有影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


陈设雅致, 陈尸房, 陈世美, 陈述, 陈述(证人的), 陈述辞职的理由, 陈述动词, 陈述句, 陈述事实, 陈述原理,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 20239

C'est pourtant l'une des missions de l'Autorité nationale des jeux.

但这是国家博彩管理局的使命之一。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20155

Beaucoup attendaient avec impatience l’annonce des prénoms du bébé et notamment les parieurs.

ZK:很多人都期待着宝宝的名字的其是博彩玩家。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20132

Le défenseur de l'OM, Souleymane Diawara, s'est déclaré en faveur de la suppression pure et simple des paris dans le football.

OM后卫Souleymane Diawara宣自己赞成彻底废除足球博彩

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

C’est une démarche qui peut s'effectuer en ligne et qui vous interdit l’accès aux casinos, aux clubs de jeux ainsi que sur tous les jeux en ligne agréés par l’ANJ.

这可以在网上进行,这将拒绝你进入赌场、博彩俱乐和所有ANJ批准的在线游戏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

Las Vegas est définitivement devenue la capitale du jeu au coeur du désert du Nevada, mais aussi celle des résidences des plus grands artistes de la planète.

- 拉斯维加斯无疑已成为内华达沙漠中心的博彩之都,也是地球上最伟大艺术家的居住地。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20155

« Nous payons avec le sourire parce que c’est très beau prénom et les parieurs maintenaient ce nom depuis longtemps donc on ne leur en veut pas ! »

" 我们微笑着付钱,因为这是一个非常美丽的名字,博彩玩家们已经保持这个名字很长一段时间了,所以我们不怪他们!"

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210

2 mois plus tard, il est de retour à la une des journaux et même favori, selon les bookmakers, pour succéder à sa propre remplaçante au 10 Downing Street.

2 个后,根据博彩司的说法,他又回到了头条,甚至是最受欢迎的,,在唐宁街 10 号接替他自己的继任者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20239

Une hérésie pour les associations qui luttent contre l'addiction, mais plusieurs acteurs français des paris sportifs en ligne militent pour s'emparer de ce juteux marché illégal aux 3 millions de joueurs.

对于打击毒瘾的协会来说这是异端邪说,但一些法国在线体育博彩玩家正在努力占领这个拥有 300 万玩家的非法市场。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20175

Oui évidemment. Et la France, espère son premier succès depuis 1977. C’est Alma qui chantera en dernière position peut être qu’elle fera le bonheur des parieurs. Vous écoutez RFI le journal en français facile.

是的,当然。而法国,希望自1977以来首次取得成功。是阿尔玛会在最后一个位置上唱歌,也许她会让博彩玩家感到高兴。你听RFI报纸用简单的法语。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


晨炊, 晨祷, 晨风, 晨光, 晨光熹微, 晨昏, 晨昏定方位, 晨练, 晨曲<书>, 晨夕共处, 晨曦, 晨星, 晨衣, 晨衣(女用), 晨钟, 晨钟暮鼓, , , 趻踔, , , 衬袄, 衬布, 衬层, 衬带, 衬底, 衬底效应, 衬垫, 衬垫物, 衬管完成,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接